"أظنُ أني" - Translation from Arabic to English

    • I think I
        
    • I guess I
        
    I think I'm ready to take things to the next level. Open Subtitles أظنُ أني مستعدة لأخذ الأمور للمستوى التالي
    He asked me how I think I changed in all this bullshit. Open Subtitles سألني كيفَ أظنُ أني تغيرت في كُل هذا الهُراء
    Well, if I could motivate 10-year-olds, I think I can handle your prisoners. Open Subtitles حسناً، إن كُنتُ تمكّنتُ مِن تحفيز أطفال بعُمر الـ 10 سنوات، أظنُ أني يُمكنني التعامُل معَ سُجنائكُم
    I think I need to go into protective custody. Open Subtitles أظنُ أني أُريدُ الذهاب إلى وحدَة الحماية
    Jeez, I guess I forgot to untie you last night. Open Subtitles يا إلهي، أظنُ أني نسيتُ أن أفَكَ الأنشوطة الليلة الماضية
    I guess I got my hopes up too high. Open Subtitles أظنُ أني كُنتُ مُتأملاً أكثر من اللازم
    Look, I don't know why I think I can help you, Open Subtitles انظُر لا أدري لماذا أظنُ أني أستطيعُ مُساعدتَك
    This chemo's making me pretty sick and I think I need a check-up. Open Subtitles جلسات الكيماوي تِلك تجعلنُي مريضاً جِداً و أظنُ أني بحاجَة إلى كشفٍ عام
    Sometimes I think I should kill myself for her sake... so she could start a new life without me. Open Subtitles أحياناً أظنُ أني عليَّ أن أَقتُلَ نَفسي مِن أجلِها لكي تَبدأَ حياةً جديدة بدوني
    I think I've got all my actors, except for Macbeth, Open Subtitles أظنُ أني حصلتُ على جميع المُمثلين، ما عدا (ماكبيث)
    I think I got him. Open Subtitles أظنُ أني سأمسكُ به
    I think I need a bit of sanctuary. Open Subtitles أظنُ أني بحاجة لملجأ ما
    I'm not real confident when it comes to Shakespeare, so I think I need a hint. Open Subtitles لستُ واثقاً فعلاً عندما يتعلّق الأمر (بشيكسبير) لِذا أظنُ أني أحتاجُ تلميحاً
    - l don't know why I think I can help, but I'm not giving up on you, Omar. Open Subtitles لا أدري لماذا أظنُ أني يمكنني مساعدتُك، لكني لَن أتخلّى عَنك يا (عمر)
    I think I know this. Open Subtitles أظنُ أني أعرفُ الجواب
    I think I'm gonna apply. Open Subtitles تعلَم، أظنُ أني سأشترِك
    Yeah, I think I do. Open Subtitles نعم، أظنُ أني أعرِف
    I think I know this. Open Subtitles أظنُ أني أعرفُ هذا
    I guess I was pretty close to death, but Dr. Nathan, she pulled me through. Open Subtitles أظنُ أني كُنتُ قريباً جداً منَ الموت لكنَ الطبيبة (ناثان) أنقذَتني
    So I guess I'm on the bottom? Open Subtitles أظنُ أني في الأسفَل إذاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more