Why should I have to suffer death like any plebeian, any slave? | Open Subtitles | لماذا يجب أعانى من الموت مثل أى عامي ، أى عبد؟ |
It's not fair that I'm the one that's supposed to suffer. | Open Subtitles | الكثير من الناس أخطئوا. ليس من العدل أن أعانى بمفردى. |
I do not want nor can I suffer this anymore. | Open Subtitles | لا أريد ولا أستطيع أن أعانى من ذلك مرة أخرى |
I suffered deep emotional trauma due to my wrongful termination. | Open Subtitles | أعانى من صدمة عاطفية عميقة نظراً لإنهاء خدمتى بطريقة سيئة |
Has anyone in your family ever suffered from epilepsy, stroke, TIAs any neurological disorder? | Open Subtitles | أعانى أيّ فرد من عائلتك من الصرع، السكتة الدماغيّة، نقص التروية العابر أو أيّ داء عصبيّ؟ |
Secretary Lee knows why I will suffer hardships here. | Open Subtitles | سكرتير لى هل تعرف لما انا هنا أعانى من المصاعب |
God wants me to suffer much, before I go. | Open Subtitles | الرب يُريدنى أن أعانى طويلا قبل أن أرحل |
You're so pathetic And I had to suffer for you! | Open Subtitles | انتى مثيره للشفقه وانا كان يجب على ان أعانى من أجلك |
It's the truth. I can't fly. I suffer from aviophobia. | Open Subtitles | انها الحقيقة , لا أستطيع الطيران أعانى من الخوف من الطيران |
I'm very grateful for a little company. You see, I suffer from insomnia. | Open Subtitles | كما ترى أنا أقدر الصحبه الطيبه,فأنا أعانى من الأرق |
Nero, our master is at the moment anticipating how he will make me suffer. | Open Subtitles | نيرون " ،سيدنا ،فى " هذه اللحظة يتوقع كيف سيجعلنى أعانى |
They said they could give me a pill so I won't suffer. | Open Subtitles | قالوا أنهم قد يعطونى حبوب حتى لا أعانى |
What I suffer each day is worse than death. | Open Subtitles | ماذا أعانى كل يوم أسوأ من الموت |
I want you to suffer as you have made me... suffer. | Open Subtitles | أريدكم أن تعانون مثلما جعلتموني أعانى |
And you want to see me suffer more for it? ! | Open Subtitles | وتريدين رؤيتى أعانى أكثر من ذلك؟ |
- Only if you can explain why I have to suffer splitting migraines getting visions so vague they require closed captioning. | Open Subtitles | -فقط لو أمكنك التفسير ... لما يجب على أن أعانى... من الصداع الشديد... |
I suffered simple electrical burns, O'Neill. Nothing more. | Open Subtitles | إننى أعانى بعض الحروق الكهربائية لا شىء أكثر |
He knew I suffered from pathological intoxication. | Open Subtitles | كان يعرف أننى أعانى من التسمم العقلى |
That way I suffered less. | Open Subtitles | لهذا لم أعانى كثيرا |
- I think I suffered a spinal injury too. | Open Subtitles | -أعتقد أننى أعانى من ألم فى ظهرى أيضا . |
I should be in a demon dimension suffering an eternity of torture. | Open Subtitles | أنا يجب أن أكون مع الشياطين أعانى من الخلود فى التعذيب |