I'm drinking too, and I don't mess with his stroke. | Open Subtitles | أنا أشرب أيضاً ولكني لا أعبث مع سكتته الدماغية |
! I don't want to mess with those dangerous people again. | Open Subtitles | لا أريد أن أعبث مع أولئك الأشخاص الأقوياء مجددًا |
You think I want to mess with those spics? | Open Subtitles | أتعتقد أني أريد أن أعبث مع هؤلاء الناس ؟ |
Look, I ain't messing with those boys no more. | Open Subtitles | إسمعي , أنا لم أعد أعبث مع هؤلاء الرّجال |
I don't fuck with the devil and I never do tag teams with blood relatives. | Open Subtitles | لا أعبث مع الشيطان ولا أقوم باغتصاب جماعي مع الأقارب |
I'm not messing around with Quinn or Kurt or any one of those guys. | Open Subtitles | أنا لا أعبث مع كورت أو كوين أو أي أحد |
You know, you're messin'with me and I don't mess with my Lord that way. | Open Subtitles | , أتعلمين أنتي تعبثين معي . وأنا لا أعبث مع الله بهذه الطريقه |
Which is why I don't want to mess with the Mickies any more than you guys do. | Open Subtitles | ولهذا السبب لا أود أن أعبث مع المريخيين أكثر بكثير منكم |
I don't mess with fire or Presbyterians. | Open Subtitles | أنا لا أعبث مع النار أو الكنيسة المشيخية. |
I had my own brush with something alien, and I know better than to mess with things I can't understand. | Open Subtitles | لدي إنطلاقتي الخفيفة مع شيئٌ ما غريب و أنا أعرف جيدًا أفضل من أن أعبث مع شيئٍ لا أفهمه |
I don't mess with married women. I don't do drama. | Open Subtitles | لا أعبث مع النساء المتزوجات، ولا أفتعل المآسي |
I guess when I mess with other people's patients, I risk looking like an officious bitch. | Open Subtitles | حين أعبث مع مرضى الأطباء الآخرين فأنا أخاطر بأن أبدو وغداً فضولياً |
I've learned once again what happens when I mess with guys like you. | Open Subtitles | تعلمت للمرة الثانية ماذا يحدث عندما أعبث مع رجال مثلك |
I've learned once again what happens when I mess with guys like you. | Open Subtitles | تعلمت للمرة الأخري ماذا يحدث عندما أعبث مع رجال مثلك |
I am messing with a pencil-neck midget, I believe. | Open Subtitles | أنا أعبث مع قزم بحجم قلم الرصاص، حسب إعتقادي |
For real, I'm not messing with Doobie. | Open Subtitles | هاه, حقيقي, أنا لن أعبث مع دودي. |
I'm still messing with the recipe, of course. | Open Subtitles | لكنني مازالت أعبث مع الوصفة بالطبع |
I got to watch movies, fuck with assholes, and hang out with my best friend all day. | Open Subtitles | لأننى استمتعت بما عملت ؟ كنت أشاهد الأفلام, أعبث مع الحمقى |
"Why should I fuck with children?" he said. "They're too small. " | Open Subtitles | قال: "لماذا أعبث مع الأطفال؟ إنهم صغيرون جداً" |
I couldn't have been here messing around with Filumena. | Open Subtitles | فلم أكن هنا أعبث مع فيلومينا |
When I was messing around with Lee Anne, it was easy for me to get access. | Open Subtitles | (عندنا كنت أعبث مع (لي ان كان من السهل عليّ الدخول |
I'm not taking the money because I don't want to screw over my partner. | Open Subtitles | إنني لن أأخذ المال لأنني لا أريدُ بأن أعبث مع شريكي. |
I never fool around with married men, unless I'm married. | Open Subtitles | لن أعبث مع رجل متزوج أبداً إلا إذا تزوجت |