"أعتقد أنت يجب أن" - Translation from Arabic to English

    • I think you should
        
    I mean, I think you should get dinner and then buy me an expensive gift. Open Subtitles أعني, أعتقد أنت يجب أن تشتري لي العشاء ومن ثم تشتري لي هديه غاليه
    I think you should save your family whilst you still can. Open Subtitles أعتقد أنت يجب أن تنقذي عائلتك بما تستطيعين
    I think you should get to know us first and then decide. Open Subtitles أعتقد أنت يجب أن تعرّف علينا أولا وبعد ذلك يقرّر.
    I think you should hand over that object to me right now. Open Subtitles أعتقد أنت يجب أن تسلّم الذي يعترض عليني الآن.
    Mulder, I think you should come back as soon as you can. Open Subtitles مولدر، أعتقد أنت يجب أن ترجع حالما أنت يمكن أن.
    I think you should order him back to Paris until we verify this rumor one way or another. Open Subtitles أعتقد أنت يجب أن تأمره عد إلى باريس حتى نحقق هذه الإشاعة بشكل أو بآخر.
    Prisoner's written something I think you should see. Open Subtitles شيء السجين المكتوب أعتقد أنت يجب أن ترى.
    I think you should get to him before he vanishes and becomes someone else. Open Subtitles أعتقد أنت يجب أن تصل إليه قبل ذلك يختفي ويصبح شخص آخر.
    I think you should, too. Open Subtitles وأنا أعتقد أنت يجب أن تفعلي أيضا
    You know, I think you should just leave. Open Subtitles تعرف، أعتقد أنت يجب أن فقط تخرج.
    I think you should value yourself more highly. Open Subtitles أعتقد أنت يجب أن قيّم نفسك جدا أكثر.
    I think you should know that a number of channels will be broadcasting it live across the world. Open Subtitles أعتقد أنت يجب أن تعرف أن ...عدد من القنوات ستكون ... ستبثإرسالحيّ فيكافة أنحاءالعالم
    I think you should take this conversation outside. Open Subtitles - أعتقد أنت يجب أن تأخذ هذه المحادثة خارج.
    We found something I think you should see. Open Subtitles وجدنا شيءا أعتقد أنت يجب أن ترى.
    - Then I think you should know what you're gonna see, if you can even get on the ward. Open Subtitles - أنا يجب أن أراه. - ثمّ أعتقد أنت يجب أن تعرف بأنك سترى، إذا أنت يمكن أن تصبح حتى على الردهة.
    I think you should see this. Open Subtitles أعتقد أنت يجب أن ترى هذا.
    I think you should take this. Open Subtitles أعتقد أنت يجب أن تأخذ هذا.
    I think you should. Open Subtitles أعتقد أنت يجب أن.
    I think you should listen to him. Open Subtitles أعتقد أنت يجب أن تستمع إليه.
    - I think you should take a look for yourself. Open Subtitles - أعتقد أنت يجب أن تلقي نظرة لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more