"أعتقد أنك سوف" - Translation from Arabic to English

    • I think you'll
        
    • I thought you'd
        
    • think you will
        
    • I think you'd
        
    • I thought you would
        
    • think you would
        
    • I believe you'll
        
    • I think you're gonna
        
    • I guess you'll
        
    He has something I think you'll find of particular interest. Open Subtitles لديه شيء أعتقد أنك سوف العثور على اهتمام خاص.
    I think you'll feel right at home at our school. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تشعر الصحيح في المنزل في مدرستنا.
    So, I think you'll find the terms of this merger most favorable. Open Subtitles لذا، أعتقد أنك سوف تجد شروط من هذا الاندماج الأكثر ملاءمة.
    Frankly, I thought you'd been tipping the help since day one. Open Subtitles بصراحة، أعتقد أنك سوف يتم البقشيش مساعدة منذ يوم واحد.
    Well, I've got something that I think you will find very interesting. Open Subtitles حسنا، بحوزتي شيء أعتقد أنك سوف تجده مثير جدا للاهتمام.
    Well, I think you'd make a great first lady. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك سوف تجعل سيدة أولى عظيمة.
    I thought you would think it would be cool. Open Subtitles أنا أعتقد أنك سوف أعتقد أنه سيكون باردا.
    Sorry I took so long, but I think you'll agree it was worth the wait. Open Subtitles آسف أخذت وقتا طويلا، ولكن أعتقد أنك سوف توافق كان يستحق الانتظار.
    In fact, I think you'll find our little meeting today rather serious in tone. Open Subtitles في الواقع، أعتقد أنك سوف تجد اجتماعنا قليلا اليوم خطيرة نوعا ما في لهجة.
    Well, I think you'll make an exception when you hear what I have to say. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك سوف تجعل استثناء عندما تسمع ما يجب أن أقول.
    I think you'll agree this is a better option. Open Subtitles أعتقد أنك سوف توافق على أن هذا هو الخيار الأفضل
    I think you'll find that the zoo is north of the river. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تجد أن حديقة الحيوان هي شمال النهر.
    I think you'll find what you're looking for at the village down by the river. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تجد ما كنت تبحث عن في قرية أسفل النهر.
    One in particular, I think you'll find very lucrative. Open Subtitles واحد على وجه الخصوص أعتقد أنك سوف تجد مربحا للغاية
    On the contrary, I think you'll find my timing quite canny. Open Subtitles على العكس من ذلك، أعتقد أنك سوف تجد توقيتي حكيم للغاية.
    I thought you'd been making progress, but for every step forward you take a hundred steps back. Open Subtitles أنا أعتقد أنك سوف يتم إحراز تقدم، لكن لكل خطوة إلى الأمام كنت تأخذ مائة خطوة إلى الوراء.
    I thought you'd be back in Mystic Falls by now. Open Subtitles أنا أعتقد أنك سوف تكون العودة في ميستيك فولز الآن.
    If you're asking whether you'll regret it someday, no, I don't think you will. Open Subtitles إذا كُنت تتسائل بشأن ما إذا كُنت ستندم على ذلك بيوم ما فـ لا لا أعتقد أنك سوف تفعل ذلك
    Feel free to check it out if you like, but I think you'd be wasting your time. Open Subtitles لا تتردد في التحقق من ذلك إذا أردت، ولكن أعتقد أنك سوف تهدر وقتك.
    Well, I thought you would at least want to take a look at her grades and her sat scores and some teacher comments before you made up your mind. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك سوف على الأقل تريد لإلقاء نظرة في درجات لها لها وجلس عشرات وتعليقات بعض المعلمين
    I think you would be... very pretty in blue. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تكون... جميلة جدا باللون الأزرق.
    I believe you'll find I have more to contribute Open Subtitles أعتقد أنك سوف تجد لدي المزيد لتساهم معنا
    I think you're gonna gain a lot of weight. Open Subtitles أعتقد أنك سوف تكسب الكثير من الوزن
    Well, I guess you'll have to help me persuade him some other way. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك سوف تضطر إلى مساعدتي في إقناعه بطريقة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more