"أعتقد أنك لا" - Translation from Arabic to English

    • I guess you don't
        
    • I think you don't
        
    • I don't think you
        
    • I thought you didn't
        
    • I feel you don't
        
    • I thought you don't
        
    • assuming you don't
        
    I guess you don't want that housewarming present that I got you. Open Subtitles أعتقد أنك لا ترغب بهدية الإنتقال لمنزل جديد التي جلبتها لك
    I guess you don't have to answer that right now. Open Subtitles أعتقد أنك لا تحتاج إلى الإجابة على ذلك الآن
    Yeah, well, I think you don't just enjoy punishing the bad guys. Open Subtitles أجل ، حسناً ، أعتقد أنك لا تستمتع فقط بمُعاقبة الأشرار
    Yeah, well, I think you don't just enjoy punishing the bad guys. Open Subtitles أجل ، حسناً ، أعتقد أنك لا تستمتع فقط بمُعاقبة الأشخاص السيئيين
    I don't think you quite understand the situation, Professor. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك لا تفهم الموقف بصورة جيدة يا بروفيسور
    And here I thought you didn't want me to make it to this day. Open Subtitles وأنا من كنت أعتقد أنك لا تريدني أن أصل ليوم تخرجي
    I guess you don't know me very well, do you? Open Subtitles أعتقد أنك لا تعرفيني جيداً ، أليس كذلك ؟
    I guess you don't want people calling you at home. Open Subtitles أعتقد أنك لا تريد أن يتصل بك الناس بمنزلك
    Well, I guess you don't have to be any kind of actress to be a talk-show host. Open Subtitles حسنا, أعتقد أنك لا يجب أن تكون أي نوع من الممثلة أن يكون المضيف حواري.
    I guess you don't want people calling you at home. Open Subtitles أعتقد أنك لا تريد أن يتصل بك الناس بمنزلك.
    I guess you don't have to be worried about how you're sleeping. Open Subtitles أعتقد أنك لا يجب أن تكون قلق حول كيفية أنت نائم.
    So, I guess you don't know your Aunt? Open Subtitles لذا، أعتقد أنك لا تفعل ذلك تعرف عمة الخاص بك؟
    I think you don't like that I'm just as good at Mars as you. Open Subtitles أعتقد أنك لا تستحسنين حقيقة تكافؤ قدرتينا في المريخ
    I think you don't understand that or care but. Open Subtitles أعتقد أنك لا تفهم ذلك أو تهتم له
    I think you don't want anything to happen to your supreme leader that might ripple into the future. Open Subtitles أعتقد أنك لا تريد أي شيء ليحدث للمرشد الاعلى بك أن قد تموج في المستقبل.
    I don't think you have what it takes to clean up this city. Open Subtitles لا أعتقد أنك لا تملك القدرة لتنظيف هذه المدينة
    You can't tell me what to do, because I don't think you know what you're doing. Open Subtitles لاتستطيعإخباريبما علي فعله، لأنني أعتقد أنك لا تعرف ماتفعله.
    I thought you didn't want me to see your house because you were embarrassed. Open Subtitles أنا أعتقد أنك لا تريد لي أن أرى بيتك لأنك لم بالحرج.
    With all due respect, I thought you didn't leave people behind. Open Subtitles مع كامل إحترامي، أعتقد أنك لا تترك رجالك ورائك
    Sometimes I feel you don't know food at all. Open Subtitles أحيانا أعتقد أنك لا تعرف الطعام على الإطلاق
    I thought you don't know me at all. Open Subtitles أعتقد أنك لا أعرف لي على الإطلاق.
    I'm assuming you don't want to stay over. Open Subtitles أعتقد أنك لا تريدين أن تمكثي الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more