Because I think you should go back upstairs and finish off. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنه عليك أن تعود إلى فوق وتكمل الترتيب |
I think you should buy me the nicest thing I see. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تشتري لي أجمل شئ أراه هناك |
I think you should take a few weeks off. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تأخذ إجازة لبضعة أسابيع. |
I think you need to join us inside, miss. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تنظمي إلينا في الداخل يا آنسة |
But I think you have to do bad stuff all the way, and then-- and then you will end up doing good stuff after. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنه عليك أن تقوم بفعل أشياء سيئة طوال الوقت ، ومن ثم ومن ثم سينتهي بك الأمر بفعل أمور جيدة |
I'm sorry your son is having a hard time, but I think you should leave. | Open Subtitles | أنا آسف ، إبنك يُعاني من وقت عصيب لكن أعتقد أنه عليك المُغادرة |
Nonsense. I think you should stay. I have so many questions for you, all starting with where you got that hat. | Open Subtitles | هراء، أعتقد أنه عليك أن تبقي، لدي أسئلة كثيرة لك سأبدأ بسؤالك من أين أتيت بتلك القبعة |
You know, I don't think you should. I think you should really just rest it. | Open Subtitles | أتعلم، لا أعتقد ذلك أعتقد أنه عليك أن ترتاح |
I think you should go take some more time and get your thoughts together before you come back to work. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك الذهاب وأخذ وقت أكثر, لتجمع أفكارك معا قبل أنتعودالىالعمل. |
It's time we gave it a home. I think you should buy a vowel. | Open Subtitles | حان الوقت لمنحها منزل. أعتقد أنه عليك شراء حرف علة. |
I think you should hold off on those chips a little bit, honey. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك التوقف قليلاً عن أكل هذه الرقائق يا عزيزتي |
I would never, ever disrespect you, but I think you should know that your daughter and Younggu, they've been, uh... how do I say this politely? | Open Subtitles | أنني لم ولن أقلل من احترامك لكن أعتقد أنه عليك أن تعلم ان ابنتك ويونجو |
I think you should aim the core of kung fu and simplify them. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تركز على جوهر الكونغ فو وتقوم بتبسيطه |
I think you should ask her instead of driving yourself crazy. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تسألها بدلاً من أن تقود نفسك للجنون |
I think you should take their precious hope, and the rest of their land, and burn it all to the ground. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تأخذ أملهم الثمين و بقية أرضهم و تحرقها كلها إلى الأرض |
I think you should Go and, uh, catch the rest of that movie. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك الذهاب و إنهاء بقية الفلم |
I don't know, but I think you need to accept the fact that she ain't never coming back. | Open Subtitles | لا أدري لكني أعتقد أنه عليك أن تتقبل الحقيقة بأنها لن تعود أبداً |
I think you need to take her aside and find out how she really feels about you. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تتحدث معها على إنفراد و تكتشف حقيقة شعورها تجاهك |
I think you need to come to terms with the fact that you may be mentally ill. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك تقبل حقيقة أنه لعلك تشكو من مرض عقلي |
I think you have to press a button on the key. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تضغطي على المفتاح |
I'm sorry, I think you'll have to leave now. | Open Subtitles | آسف، أعتقد أنه عليك الرحيل الآن |
I think maybe you should change professions. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك تغيير مهنتك على الأرجح |