"أعتقد أنّنا" - Translation from Arabic to English

    • I think we
        
    • I guess we
        
    • think we're
        
    • think we've
        
    • I believe we're
        
    • I thought we
        
    • Guess we're
        
    • I think that we
        
    I think we're gonna have to change that now, unfortunately. Open Subtitles أعتقد أنّنا سوف نقوم بتغيير ذلك الآن , للأسف
    Sometimes I think we cling to blame because the real truth is just too hard to face. Open Subtitles بعض الأحيان أعتقد أنّنا نتشبّث بلوم أنفسنا بسبب أنّ الحقيقة أصعب جدّاً من أن نواجهها
    In fact, I think we can do more for each other. Open Subtitles ‫في الواقع أعتقد أنّنا نستطيع ‫القيام بأكثر من ذلك لبعضنا
    So, I guess we're all in the same boat, huh? Open Subtitles إذن، أعتقد أنّنا جميعاً في نفس السفينة، صحيح ؟
    I think we're sitting too close to the screen. Open Subtitles أعتقد أنّنا قريبان من الشاشة والأرض لزجة هنا
    Thanks for the pep talk, but I think we're okay. Open Subtitles شكراً على المحادثة، لكنْ أعتقد أنّنا على ما يرام.
    Yeah. Yeah I do. I think we really had a breakthrough here. Open Subtitles أجل، أجل، إنّي أشعر بخير . أعتقد أنّنا حققنا إنجازاً هنا
    I think we already established that's not in my nature. Open Subtitles أعتقد أنّنا سبقنا وحددنا أنّ هذه ليست من طبيعتي.
    I think we should give this a rest for a while. Open Subtitles أعتقد أنّنا يجدر بنا أن نترك هذا لفترة من الوقت
    I mean, I think we could both use a little bit of a time-out. Open Subtitles ‫أقصد أنّني أعتقد أنّنا كلانا ‫بحاجة لمهلة.
    You want to? I think we're about to start this thing. I don't understand how a guy who never cracked a book can open up a library. Open Subtitles أعتقد أنّنا على وشك البدء. لا أستوعب كيف لشخص لم يفتح كتاباً من قبل أن يفتتح مكتبة.
    I think we're looking at this wrong. Open Subtitles أعتقد أنّنا نرى إلى هذا الوضع بمنظورٍ خاطئ.
    I think we've said everything that we needed to say to each other. Open Subtitles أعتقد أنّنا قلنا كل شيء علينا قوله لبعضنا البعض
    I'm sorry to pull rank so early into our partnership, Nancy, but I think we should probably start with my hunch. Open Subtitles أنا آسفة لفرض سُلطتي عليك في وقت مُبّكر جداً من زمالتنا يا نانسي، ولكن أعتقد أنّنا ربّما يجب أنْ نبدأ بحدسي.
    All right. I think we're going. You ready? Open Subtitles حسناً , أعتقد أنّنا سنذهب هل أنتِ مستعدّة ؟
    I guess we can't make small talk all day, huh? Open Subtitles أعتقد أنّنا لن نجرِ محادثات قصيرة طوال اليوم، صحيح؟
    Sounds like he was hiding something. I guess we'll never know. Open Subtitles يبدو أنّه كان يخفي شيئاً، أعتقد أنّنا لن نعرف أبداً.
    Fine. I guess we do. Open Subtitles إنه أمر لنحبه طبعاً أخيراً، أعتقد أنّنا نحبه
    I believe we're ready. Open Subtitles أعتقد أنّنا جاهزون.
    I thought we agreed not to talk about work at lunch. Open Subtitles أعتقد أنّنا اتفقنا على ألا نتحدث عن العمل وقت الغداء
    Anyway, I think that we should double-team Drag. Open Subtitles على أي حال، أعتقد أنّنا يجب مُضاعفة فريق دراغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more