I think it's much nicer to have friends. Don't you? | Open Subtitles | أعتقد من الرائع أن يكون عندنا أصدقاء، أليس كذلك؟ |
I think it's best if we kept things professional. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن نلتزم بالأمور المهنيّة فقط |
I think it's probably that same guy who's been stealing my paper. | Open Subtitles | أعتقد من المحتمل ،أنـهُ نفس ذلك الشخص الذي كـانَ يسرقُ ورقتي |
I don't think of myself as playing any role with ezra. | Open Subtitles | لا أعتقد من نفسي أن ألعب أي دور مع ايزرا. |
I think you better not come back empty-handed, or we're all screwed. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل لكِ ألا تعودين خالية الوفاض أو سينتهي حالنا جميعاً |
It's something that I think we need to do, together. | Open Subtitles | إنها أمور أعتقد من الضروري أن نقوم بها معاً |
He had, uh, picked it up, I think, from one of his kids' TV shows when he was on leave, and he brought it back to Afghanistan with him, and it was infectious. | Open Subtitles | حفظها أعتقد من أحد برامج أطفاله التلفزيونية خلال أجازته وجلبها معه إلى أفغانستان |
I think it's safe to say we didn't pull this off. | Open Subtitles | أعتقد من الآمن أن تقول إننا فشلنا في تحقيق ذلك |
I think it's best to be direct in these matters. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن يكون الشخص صريح في هذه الأمور |
Before I do that, I think it's only fair they know exactly where the club is at. | Open Subtitles | قبل أن أفعل ذلك , أعتقد من العادل أن يعلم الآخرين مكان النادي بالضبط |
Whatever they found, I think it's safe to assume that it's very bad. | Open Subtitles | مهما وجدوا، أعتقد من السلامة لإفتراض بأنه سيئ جداً. |
I think it's best if you don't fill out a report on this. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل لك عدم كتابة تقرير عن هذا |
Look, I think it's nice that he wants to help, but you know we can't go back to the department-- it's not possible. | Open Subtitles | أعتقد من اللطيف أن يريد المساعد لكن لا نستطيع العودة إلى القسم هذا غير ممكن |
All the same, I think it's better if you weren't seen. | Open Subtitles | نفس الشيئ ، أعتقد من الأفضل ألا يراكِ أحد |
I thought it would be better if you could hate me, but I think it's better if you know me. | Open Subtitles | ظننت من الأفضل أن تكرهني، لكن أعتقد من الأحسن أن تتعرّف علي |
You Americans like to think of yourselves as direct. | Open Subtitles | أنت الأميركيين أود أن أعتقد من أنفسكم كما المباشرة. |
They're already married. I think you'd be give up. | Open Subtitles | إنهم متزوجون بالفعل أعتقد من الأفضل لك ترك الأمر |
I think we better go back to that place we phoned from. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن نعود إلى المكان الذي استعملنا فيه الناتف |
I think from now on, we'll downgrade you to casual acquaintance. | Open Subtitles | أعتقد من الآن فصاعداً، فإننا سوف نقلل المقابلات العرضية |
I suppose from now on, there'll be lots of changes around here. | Open Subtitles | أعتقد من الآن فصاعداً ، سيكون هناك الكثير من التغيير هنا |
I think I'd rather stay a virgin forever than lose it on pity-sex. | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن أبقى بِكراً للأبد على أن أفقده في جنس مُشفق |
I guess I'd better take my walking wounded home, right? | Open Subtitles | أعتقد من الأفضل أن أصطحب جريحي إلى المنزل، صح؟ |
I think that will make a glorious promotion, Mr Moray. | Open Subtitles | أعتقد من شأنها أن تجعل العروض رائعة سيد موراي |
Well, I think it is terrific that mom made you confront your deeper emotions. | Open Subtitles | أعتقد من الرائع إن أمي جعلتك تواجه عواطفك |