"أعربت الجمعية" - Translation from Arabic to English

    • Assembly expressed
        
    • Assembly had expressed
        
    • Assembly has expressed
        
    • expressed its
        
    • Assembly expresses
        
    By its resolution 64/14 of 22 December 2009, the General Assembly expressed its support for the Alliance. UN وقد أعربت الجمعية العامة بقرارها 64/14 الصادر في 22 كانون الأول/ديسمبر 2009 عن تأييدها للتحالف.
    19. The General Assembly expressed its continuing support of work of the Alliance of Civilizations in resolution 64/14. UN 19 - أعربت الجمعية العامة، في القرار 64/14، عن دعمها المستمر للجهود التي يبذلها تحالف الحضارات.
    The Assembly expressed its firm determination to facilitate just such a dialogue, which is aimed at increasing mutual understanding and tolerance among peoples of different cultural backgrounds, through an active exchange of ideas, visions and aspirations. UN وقد أعربت الجمعية العامة عن عزمها الوطيد على تيسير ذلك الحوار الرامي إلى زيادة التفاهم والتسامح فيما بين الشعوب على اختلاف خلفياتها الثقافية وذلك من خلال الجد في تبادل الأفكار والرؤى والتطلعات.
    In the same resolution, the Assembly expressed its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters. UN وفي القرار نفسه، أعربت الجمعية العامة عن قلقها من نزوع لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية إلى إقحام أنفسها في المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية.
    In that resolution, the Assembly had expressed its satisfaction with the serious and constructive manner in which the Committee was carrying out its functions. UN ففي هذا القرار، أعربت الجمعية عن ارتياحها للطريقة الجادة والبناءة التي تؤدي بها اللجنة مهامها.
    The Assembly expressed its support for the efforts of my Government, and several other governments in the region, as we coped with that particular disaster. UN وقد أعربت الجمعية عن تأييدها للجهود التي بذلتها حكومتي وعدة حكومات أخرى في المنطقة لمواجهة هذه الكارثة بعينها.
    1. In its resolution 62/109, the General Assembly expressed grave concern about UN 1 - أعربت الجمعية العامة في قرارها 62/109 عن قلقها الشديد
    The Assembly expressed grave concern at the devastating effects of the conflict and stressed UN ولقد أعربت الجمعية العامة عن عميق قلقها إزاء اﻵثار المدمرة الناجمة عن الصراع، وأكدت على
    In the same resolution, the Assembly expressed its concern at the tendency of its substantive committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters. UN وفي القرار نفسه، أعربت الجمعية العامة عن قلقها من نزوع لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية إلى إقحام أنفسها في المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية.
    In the same resolution, the Assembly expressed its concern at the tendency of its substantive Committees and other intergovernmental bodies to involve themselves in administrative and budgetary matters. UN وفي القرار نفسه، أعربت الجمعية العامة عن قلقها من نزوع لجانها الفنية وغيرها من الهيئات الحكومية الدولية إلى إقحام أنفسها في المسائل اﻹدارية ومسائل الميزانية.
    2. In its resolution 68/59, the General Assembly expressed its satisfaction with the activities carried out in the past year by the Regional Centre. UN 2 - وقد أعربت الجمعية العامة، في قرارها 68/59، عن ارتياحها للأنشطة التي اضطلع بها المركز الإقليمي في العام الماضي.
    Through its resolution 64/14, the General Assembly expressed its support for the Alliance and acknowledged it as such a platform. UN وقد أعربت الجمعية العامة في قرارها 64/14 عن دعمها للتحالف، واعترفت به بوصفه منتدى من هذا القبيل.
    The General Assembly expressed its hope that States that are not yet parties to the Convention would soon become parties to it, which would ensure that the legal certainty afforded by the Convention is universally enjoyed, and would decrease the level of risk and transactional costs associated with doing business, thus promoting international trade. UN كما أعربت الجمعية العامة عن أملها في أن تصبح الدول التي ليست بعدُ أطرافاً في الاتفاقية أطرافاً فيها في أقرب وقت، مما من شأنه أن يضمن التمتُّع الشامل للجميع بالتيقُّن القانوني الذي توفِّره الاتفاقية، وأن يقلِّل من مقدار المجازفة والتكاليف فيما يتصل بالمعاملات التجارية، فتعزّز بذلك التجارة الدولية.
    Through its resolution 64/14, the General Assembly expressed its support for the Alliance and acknowledged it as such a platform. UN وقد أعربت الجمعية العامة في قرارها 64/14 عن دعمها للتحالف، واعترفت به بوصفه منصة من هذا القبيل.
    From the inception of the Convention to its adoption, the General Assembly expressed the view that equality of persons with disabilities must be achieved with and through their full participation in development as both agents and beneficiaries. UN ومنذ وضع الاتفاقية وحتى اعتمادها، أعربت الجمعية العامة عن رأي مفاده أنه يجب تحقيق المساواة للأشخاص ذوي الإعاقة مع ومن خلال مشاركتهم الكاملة في التنمية بوصفهم فاعلين في التنمية ومستفيدين منها على حد سواء.
    Indeed, the underlying international motivation that resulted in the adoption of that document existed in the first preambular paragraph, wherein the General Assembly expressed alarm at the continued existence of nuclear weapons as a threat to the survival of humanity. UN وبالفعل، فقد ذُكر الباعث الدولي الأساسي الذي أفضى إلى اعتماد تلك الوثيقة في الفقرة الأولى من الديباجة حيث أعربت الجمعية العامة عن هلعها لاستمرار وجود الأسلحة النووية بوصفها خطراً على بقاء البشرية.
    By its resolution 64/14 of 10 November 2009, the General Assembly expressed its support for the Alliance. UN وقد أعربت الجمعية العامة بقرارها 64/14، المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، عن دعمها للتحالف.
    1. in its resolution 66/78, the General Assembly expressed grave concern about the continuation by Israel, the occupying Power, of settlement activities in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem. UN 1 - أعربت الجمعية العامة، في قرارها 66/78، عن قلقها الشديد إزاء مواصلة إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، أنشطة الاستيطان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية.
    In its resolution 62/246, the General Assembly expressed its readiness to apply the follow-up system to review recommendations of the Unit requiring action by the Assembly. UN وفي القرار 62/246، أعربت الجمعية العامة عن استعدادها لتطبيق نظام المتابعة من أجل استعراض توصيات الوحدة التي تستلزم اتخاذ إجراء من جانب الجمعية.
    At its sixty-sixth session, the General Assembly had expressed concern about the difficult situation of human rights defenders, who faced threats, attacks and intimidation which could never be condoned or pardoned. UN وقد أعربت الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، عن قلقها إزاء الحالة الصعبة التي تواجه المدافعين عن حقوق الإنسان، الذين يواجهون تهديدات واعتداءات وأعمال ترويع لا يمكن التغاضي عنها أو غفرانها.
    In a number of resolutions the United Nations General Assembly has expressed its support for the continuation of that work. UN وقد أعربت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في عدد من القرارات تأييدها لاستمرار ذلك العمل.
    Indeed, in the draft resolution before us, the General Assembly expresses its deep concerns about that development. UN وقد أعربت الجمعية العامة بالفعل، في مشروع القرار المعروض علينا، عن قلقها العميق إزاء هذا التطور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more