"أعرب رؤساء الدول أو الحكومات" - Translation from Arabic to English

    • the Heads of State or Government
        
    the Heads of State or Government reiterated their commitment to the achievement of a peaceful solution to the Palestinian-Israeli conflict. UN أعرب رؤساء الدول أو الحكومات من جديد عن التزامهم بالتوصل إلى حل سلمي للنزاع الفلسطيني الإسرائيلي.
    81. the Heads of State or Government reiterated the support for the establishment in the Middle East of a zone free of all weapons of mass destruction. UN 81 - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات من جديد على مساندة إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    the Heads of State or Government expressed the necessity of upholding international law, international humanitarian law and the purposes and principles of the Charter of the United Nations with regard to the question of Palestine. UN وقد أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن الحاجة إلى دعم القانون الدولي، والقانون الإنساني الدولي وأهداف ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه فيما يتعلق بالقضية الفلسطينية.
    155. the Heads of State or Government expressed their support for the efforts undertaken for a peaceful resolution in Cote d'Ivoire. UN 155- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن دعمهم للجهود التي بذلت من أجل إيجاد تسوية سلمية للوضع في كوت ديفوار.
    277. the Heads of State or Government expressed concern over the continuous deterioration and degradation of the unique ecosystem of the Dead Sea and emphasized the importance of working progressively towards reversing this environmental catastrophe. UN 277- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن القلق إزاء التدهور والضرر المستمرين اللذين يعاني منهما النظام الإيكولوجي الوحيد لبحر الميت، وأكدوا أهمية العمل التدريجي من أجل قلب اتجاه هذه الكارثة البيئية.
    304. the Heads of State or Government remained committed to further strengthening South-South Co-operation. UN 304- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن التزامهم بالمضي قدما في تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    the Heads of State or Government also expressed their support for the efforts of the Quartet and encouraged it to proceed speedily with the implementation of its road map, which has been repeatedly delayed. UN كما أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن دعمهم لجهود المجموعة الرباعية وشجعوها على الشروع بسرعة في تنفيذ خارطة الطريق التي أجّلت مرارا وتكرارا.
    5. the Heads of State or Government therefore reiterated the importance of addressing the challenges and problems by strictly abiding the United Nations Charter and the principles of international law. UN 5 - ومن ثَم أعرب رؤساء الدول أو الحكومات من جديد عن أهمية رفع التحديات ومعالجة المشاكل من خلال الالتزام بميثاق الأمم المتحدة ومبادئ القانون الدولي كل الالتزام.
    11. In this regard, the Heads of State or Government reiterated their determination to make every effort to further strengthen the Movement's capacity for action and to develop concrete modalities to enhance the influence and impact of its decisions on world affairs. UN 11 - وفي هذا الصدد، أعرب رؤساء الدول أو الحكومات من جديد عن عزمهم على بذل كل الجهود لمزيد تعزيز قدرة الحركة على العمل ووضع أساليب ملموسة للرفع من تأثير قراراتها وأثرها في القضايا العالمية.
    23. the Heads of State or Government reiterated their intention to pursue effective North-South dialogue based on the mutuality of interest and benefits, shared responsibilities and genuine interdependence. UN 23 - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات مجددا عن نيتهم السعي لمواصلة حوار فعال بين الشمال والجنوب قوامه المصالح والمكاسب والمسؤوليات المشتركة والاستقلال الحقيقي.
    85. the Heads of State or Government regretted unsubstantiated allegations of non-compliance with relevant instruments on Weapons of Mass Destruction and called on States Parties to such instruments that make such allegations to follow the procedures set out in those instruments and to provide the necessary substantiation for their allegations. UN 85 - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن أسفهم للادعاءات غير المدعمة بأدلة بعدم الامتثال للصكوك ذات الصلة بأسلحة الدمار الشامل ودعوا الدول الأعضاء في تلك الصكوك والتي تقوم بتلك الادعاءات إلى اتباع الإجراءات التي تنص عليها هذه الصكوك وإلى تقديم الأدلة الكافية لدعم ادعاءاتها.
    88. the Heads of State or Government expressed their concern at the use of coercive methods by some countries inside international organisations, including financial influence, in the pursuit of unilateralist interests. UN 88 - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن قلقهم نتيجة لاستعمال بعض الدول لطرق قسرية داخل المنظمات الدولية بما في ذلك التأثير المالي لتحقيق مصالح فردية.
    95. the Heads of State or Government expressed concern about the residue of the Second World War, particularly in the form of landmines which have caused human and material damage and obstructed development plans in some Non-Aligned countries. UN 95 - أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن انشغالهم بشأن بقايا الحرب العالمية الثانية وبالأخص في شكل ألغام تسببت في أضرار إنسانية ومادية وعرقلة خطط التنمية في بعض دول عدم الانحياز.
    100. the Heads of State or Government expressed their satisfaction with the consensus among states on measures to prevent terrorists from acquiring weapons of mass destruction. UN 100- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن ارتـياحهم للتوافـق بين الدول بـشأن تدابـير منع الإرهابيـين من الحـصول على أسلحة الدمار الشامل.
    297. the Heads of State or Government expressed the Movement's deep concern over the increasing disparity in science and technology capacities between rich and poor nations posing a serious impediment to the development of developing countries. UN 297- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن القلق البالغ الذي يساور الحركة إزاء البَوْن الشاسع والمتزايد بين البلدان الغنية والفقيرة في مجال قدراتها العلمية والتكنولوجية، ممّا يقوم عائقا خطيرا على درب تنمية البلدان النامية.
    345. the Heads of State or Government remained determined to promote and protect all human rights, in particular the right to development, as enunciated in the Declaration on the Right to Development. UN 345- أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن عزمهم الدائم من أجل النهوض بحقوق الإنسان وحمايتها، ومنها بوجه خاص الحق في التنمية كما نوّه عن ذلك الإعلان حول الحق في التنمية.
    the Heads of State or Government expressed grave concern at the continued destruction and devastation of Palestinian society and the Palestinian Authority being caused by the Israeli occupying forces since 28 September 2000. UN أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن بالغ قلقهم نتيجة لتواصل تدمير قوات الاحتلال الإسرائيلية وتخريبها للمجتمع الفلسطيني والسلطة الفلسطينية وذلك منذ 28 سبتمبر/أيلول 2000.
    the Heads of State or Government also expressed their grave concern at the policies and practices of the Israeli government that have undermined the Oslo agreements and obstructed efforts to end the tragic situation on the ground, including the Mitchell recommendations. UN كما أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن انشغالهم الشديد نتيجة لسياسات وممارسات الحكومة الإسرائيلية التي نقضت أساس اتفاقات أوسلو وعرقلت الجهود الهادفة إلى وضع حد للوضع الدرامي على أرض الواقع بما في ذلك توصيات ميتشال.
    the Heads of State or Government of the Member countries expressed their commitment to making the Organization a more effective instrument in achieving the priority themes, such as the struggle for the development of all peoples in the world; the fight against poverty, ignorance and disease; the fight against injustice; fight against violence, terror and crime; and the fight against the degradation and destruction of our planet. UN فقد أعرب رؤساء الدول أو الحكومات في البلدان الأعضاء عن التزامهم بجعل المنظمة أداة أكثر فعالية في تحقيق المسائل ذات الأولوية، من قبيل النضال في سبيل تنمية جميع شعوب العالم، ومكافحة الفقر والجهل والمرض، ومكافحة الظلم، ومكافحة العنف والإرهاب والجريمة، ومكافحة تدهور كوكبنا وتدميره.
    24. Recalling the mid-decade goals of the World Summit for Children, the Heads of State or Government resolved to intensify their efforts both at the national and regional levels for attainment of those goals. UN ٢٤ - وبعد أن أشاروا الى أهداف منتصف العقد لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن تصميمهم على تكثيف جهودهم عل الصعيدين الوطني والاقليمي من أجل بلوغ هذه اﻷهداف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more