All I know is that I did it to save the people here. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني فعلت ذلك لإنقاذ الناس هنا. |
All I know is that I didn't survive a war and all the rest of it just to get pulled in by this fucker or his flock. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لم أنجو من الحرب وكل ما تبقى مني سوف يتم القضاء عليه من قبل هذا الداعر أو قطيعه. |
All I know is that I need to pack for the south of France. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني بحاجة إلى للتجهيز لجنوب فرنسا |
All I know is I started getting followed yesterday and decided to get some distance so I could figure out why. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني بدأت الحصول يتبع أمس وقررت الحصول على بعض المسافة حتى أتمكن من معرفة السبب. |
All I know is I am saving myself so that when I get married, it is forever. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني سوف انقذ نفسي لان عندما أتزوج,فسوف يكون للابد |
All I knew is that I didn't want to feel this pain anymore. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لم أكن أريد أن أشعر بهذا الألم بعد الآن. |
I know only that I slept a long time. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني غفوتُ لوقت طويل |
What I know is that I let you down, that every time I had a real choice, | Open Subtitles | ما أعرفه هو أنني خذلتُكِ أنه في كل مرة يكون لدي خيار الحقيقي |
But what I do know is that I'm not marrying somebody I don't love. | Open Subtitles | ولكن ما أعرفه هو أنني لن أتزوج امرأة لا أحبها |
All I know is that, I'll always cherish this time I spent with you. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني سوف أقدس هذا الوقت الذي قضيته معك. |
All I know is that I sent Clary to the police station. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أرسلت كلاري إلى مركز الشرطة |
All I know is that I would like to stand here with you a little longer. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أريد الوقوف هنا و البقاء معكِ لمدة أطول. |
All I know is that I refuse to accept that this is where it ends for you... | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني رفض قبول أن هذا هو المكان الذي ينتهي بالنسبة لك... |
All I can know is that I'm not going anywhere, and I've chosen a Lady Gaga look that expresses the longing for a childhood | Open Subtitles | كل ما أعرفه , هو أنني لن انقل إلى أي مكان و لقد اخترت مظهر لايدي قاقا و الذي يعبر عن الإشتياق إلى الطفولة |
All I know is that I feel absolutely fantastic. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أشعر بأنه الأروع علي الإطلاق |
look, all I know is that I couldn't shut your dad up about what a good kid you were. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لم أستطع إغفال أبيك عن حقيقة كم كنت فتى صالح |
All i know is that I was in no shape to be a father to you back then. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لم أكن أصلح أن أكون والداً لكِ حينها |
All I know is I was very fond of that girl. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني كنت أحب تلك الفتاة جدا |
All I know is I feel stuff, just like all you guys. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أشعر الاشياء، تماما مثل جميع اللاعبين. |
All I know is, I can't live here no more. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لا أستطيع العيش هنا مجددًا |
All I know is I am so sorry. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني متأسف جداً |
I was just sitting on it and it started vibrating and, I don't know, I mean all I knew is that I'd never felt anything that felt that good. | Open Subtitles | كنت مجرد الجلوس عليها، وأنها بدأت تهتز، وأنا لا أعرف، أعني كل ما أعرفه هو أنني كنت لم اشعر قط أي شيء أن يشعر جيدة. |
I know only that I slept a long time. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني غفوتُ لفترة طويلة |