But I want to know if she cares whether I live or die. | Open Subtitles | لكنني أريد أن أعرف إن كانت تكترث سواء عشت أو مت |
Fabia... flaxen of hair, such as your woman. I beg of you, I must know if she lives. | Open Subtitles | لديها شعر مثل امرأتك، أتوسل إليكم أريد أن أعرف إن كانت حية |
I don't know if she'd rather we kept it safe or burned it to the ground. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت لتفضل أن نبقي البلدة آمنة أو نحرقها عن بكرة أبيها. |
I need to know if the I.U.'s correcting for the shutdown. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت وحدة المعالجة تقوم بتصحيح الخطا |
And what would you like? Uh - I'd like to know if the lady will join me for a lunch. | Open Subtitles | وماذا تريدين ؟ أريد أن أعرف إن كانت سيدة سوف ترافقني للغداء |
Look, I don't know if it's gonna work or not, but I do know I'm not gonna stop trying. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت ستنجح أم لا لكنني أعرف أنني لن أتوقف عن المحاولة |
- I can't tell if she's getting anything. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعرف إن كانت تحصل على أي شئ |
But I need to know if she can rely on you. | Open Subtitles | لكن علي أن أعرف إن كانت تستطيع الإعتماد عليك |
I don't know if she's a noblewoman or a fisherman's wife... or a whore. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت من السيدات النبيلات أو تزوجت من صيّاد أو عاهرة |
I don't know if she is telling the truth or is it her ployto get the money | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت صادقة أم أنها تحتال لأخذ المال |
I don't know if she ever told you this, Colonel, but Sam made a living will: | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت أخبرتك مطلقا من قبل,كولونيل,ولكن سام خططت للمتقبل |
She's never done anything like this before. I don't know if she can stop. Get out. | Open Subtitles | هي لم تفعل أي شيء من هذا من قبل لا أعرف إن كانت تستطيع التوقف |
I just want to know if she was happy. | Open Subtitles | اردت فحسب أن أعرف إن كانت سعيدة |
I want to know if she knows about the mistress. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت تعلم بشأن العشيقة |
But I don't know if she ever did. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف إن كانت قد إنفصلت عنه |
I can't see inside his mouth anymore, and I'm up all night staring at him... and I don't know if the pills are going down. | Open Subtitles | لم أعد أستطيع رؤية ما بداخل فمه و أستيقظ طوال الليل أحدق به و لا أعرف إن كانت الحبوب تصل لمعدته |
I don't know if this is the right time, or I don't know if the sky looks the way it's supposed to be, but... | Open Subtitles | ولا أعرف إن كان هذا الوقت الصحيح، ولا أعرف إن كانت السماء تبدو بالطريقة المُفترَض أن تكون بها، ولكن... |
I don't know if the sleeves were the problem. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت الأكمام هي المشكلة. |
But I won't know if it's a real human leg or it's a fake human leg, so it's not... | Open Subtitles | لكنني لن أعرف إن كانت ساق بشرية أو ساق مزيفة |
Don't know if it was 100. I can't remember. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت مائة عام بالفعل، لا أتذكر |
I don't know if it's a good idea to go in there unannounced. Well, he won't answer my calls. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت هذه فكرة حكيمة، ذهابكِ هناك دون علمه |
Can't tell if she's meditating or sleeping. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانت تتأمل أو نائمة |