Yeah, I don't really know how to do that kind of stuff. | Open Subtitles | نعم، أنا لا أعرف حقا كيف نفعل هذا النوع من الاشياء. |
I don't really know if I know what that means exactly. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقا لو كنت أعرف ماذا يعني هذا |
Maybe, but I just don't really know how to dial that. | Open Subtitles | ربما ، لكنني فقط لا أعرف حقا كيفية طلب ذلك |
It's just my dad left and I didn't really know him. | Open Subtitles | انها مجرد والدي غادر و لم أكن أعرف حقا له. |
I don't really know how to line dance, and that's why those cowboys laughed at you when you did what I taught you. | Open Subtitles | لا أعرف حقا طريقة رقصة الصف، ولهذا كان رعاة البقر أولئك يضحكون عليك حين فعلت ما علّمته لك. |
I don't really know if there is a way out. | Open Subtitles | هم... أنا لا أعرف حقا إذا كان هناك مخرج. |
So I don't really know what to do here. | Open Subtitles | لذلك أنا لا أعرف حقا ما يجب القيام به هنا. |
I don't really know what I'm supposed to say. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقا ما أنا من المفترض أن أقول. |
I don't really know any cool last words, but I don't want you to die, and I know you don't either. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقا أي الكلمات الأخيرة بارد، ولكن أنا لا أريد منك أن تموت، وأنا أعلم أنك لا سواء. |
I don't really know celebrities of these days. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقا من المشاهير في هذه الأيام. |
The debate team, and I don't really know if I... | Open Subtitles | فريق المناقشة، و أنا لا أعرف حقا إذا أنا... |
I'm in Michigan, so I don't really know how things are in Ohio. | Open Subtitles | أنا في ميتشغان لذلك أنا لا أعرف حقا كيف تسير الامور في ولاية أوهايو |
I mean it, I really know how it feels. | Open Subtitles | أعني ذلك، وأنا أعرف حقا كيف هو هذا الشعور. |
The car's been cutting off all day. I don't really know what's going on. | Open Subtitles | السيارة تنقطع بي كل يوم لا أعرف حقا ما يجري |
I-I think my battery's dead. But I don't... I don't really know. | Open Subtitles | أعتقد أن البطارية فارغة,لا أعرف لا أعرف حقا |
I just realized I don't really know your story. | Open Subtitles | أنا فقط أدركت أنني لا أعرف حقا قصتك. |
Now that I've seen his sheets, I really know what that means. | Open Subtitles | الآن بأنني رأيت ورقة له، أعرف حقا ماذا يعني ذلك. |
Oh, look, I know you don't really know me from Adam, but I'm guessing in the next couple weeks you're gonna be hit with a hurricane of legal papers and lawyers and wills and trusts and if can be of help... a second opinion or even just somebody to talk to. | Open Subtitles | انظر أنا أعرف حقا أنك لا تعرفيني لكني أستطيع أن أخمن بأنك في غضون الأسبوعين القادمين ستحظين بإعصار من الأوراق القانونية |
I never really know what to say when I come here. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حقا ماذا أقول عندما جئت هنا. |
I never really knew Ned until he was a zombie. | Open Subtitles | لم أكن أعرف حقا نيد حتى انه كان في غيبوبة. |
It's my brother's friends. I do not know really... | Open Subtitles | انهم ليس أصدقائي انهم أصدقاء أخي أنا لا أعرف حقا |
You're gonna be late again. I really don't know how you do it. | Open Subtitles | ستتأخر مجددا. أنا لا أعرف حقا كيف تقوم بهذا. |