All I know is, it would feel very strange to me. | Open Subtitles | كُل ما أعرف هو انه شعور غريب جداً بالنسبة لي |
All I want to know is what Ed told you and what you told him. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أعرف هو ما إد قال لك وما قلت له. |
All I wanna know is why you and 400 other RAC agents | Open Subtitles | كل ما أريد أن أعرف هو لماذا أنت و 400 وكلاء راك الآخرين |
What I do know is that the entire time he was lying to her about what he was, he was also lying to me about the cons and the money and everything. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أنه طوال كل هذا الوقت كان يكذب عليها عما كان يفعله كان يكذب عليّ ايضاً عن عمليات الأحتيال |
I do know he was very excited about some new project at work. | Open Subtitles | أنا أعرف هو كان متحمّس جدا حول بعض المشروع الجديد في العمل. |
All I know is that I like it now you're here... and I don't want you to go. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أحب تواجدك هنا لكن هل تفعلين أنت؟ |
But, Eugene, see, all I really want to know is if you are a smarty-pants. | Open Subtitles | لكن، يوجين، ترى، كل أنا حقا أريد أن أعرف هو إذا كنت من هندى السراويل. |
What these execs about to die don't know is that we're live streaming this to the entire world. | Open Subtitles | ما _ هذه إإكسكس على وشك الموت لا أعرف هو أننا البث المباشر هذا للعالم كله. |
Nah, what I wanna know is did you really think it was smart of you to disobey me out there? | Open Subtitles | ما أريد أن أعرف هو هل حقًا ظننتَ أنها خطوة ذكية أن تعصي أوامري في الخارج؟ |
All I know is my wife and 9-year-old kid are wondering where the hell I am. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أن زوجتي وطفلي البالغ تسع سنوات يتساءلون أين أنا بحق الجحيم |
What I want to know is why you have to lie about training me. | Open Subtitles | ما أريد أن أعرف هو لماذا تضطر إلى الكذب علي بشأن تدريبي |
But what I do know is that together we can fight these monsters... and take control of our own lives. | Open Subtitles | ولكن ما أعرف هو أننا معًا يمكننا محاربة اولئك الوحوش ونسيطر على حياتنا الخاصة |
What I don't know is who sent your 1989 talking ass here for guns. | Open Subtitles | ما لا أعرف هو الذي أرسل بك 1989 يتحدث الحمار هنا للبنادق. |
All I know is that if I keep hating him, then he'll win. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو ،أنني لو اتمريت في كراهيته سوف يفوز |
Look, all I know is... I overheard a phone conversation once. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أني تنصت على مكالمة هاتفية ذات مرة. |
All I know is whatever she was, whatever crime she might have been guilty of. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو ماكنت عليه ومهما تكن الجريمة التي إرتكبتها |
Look, all I want to know is how do we nail this Bartley guy for counterfeiting? | Open Subtitles | إسمعوا، جلّ ما أريد أن أعرف هو كيفيّة الإطاحة بهذا الرجل بتهمة التزوير؟ |
What I don't know is why the sudden bromance. | Open Subtitles | ما لا أعرف هو سبب هذا الاتفاق المفاجئ. |
All I know is I told him to come up off his stuff, he refused, he tried to get away, so, yo. | Open Subtitles | كل ما أعرف هو أنني طلبت منه المجيء ببضاعة ورفض وحاول الهرب مني |
I don't know. He's not gonna get a fair trial, though. | Open Subtitles | أنا لا أعرف , هو لن يحاكم محاكمة عادلة , مع ذلك |
And I know it's a long-shot, but it would mean a lot if you would endorse my candidacy. | Open Subtitles | وأنا أعرف هو تسديدة بعيدة، ولكن هل يعني الكثير لو تفضلتم تأييد ترشيحي. |
- I know it was him. | Open Subtitles | - أعرف هو. |