members of the Executive Boards proposed that follow-up to the UNAIDS Programme Coordinating Board (PCB) meetings be placed as a regular item on the agendas of the Boards. | UN | واقترح أعضاء المجالس التنفيذية إدراج متابعة اجتماعات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك كبند عادي في جداول أعمال المجالس. |
As a result, members of the Executive Boards agreed that follow-up to UNAIDS Programme Coordinating Board (PCB) meetings be placed as a regular item on their agendas. | UN | وعلى إثر ذلك، اتفق أعضاء المجالس التنفيذية على إدراج بند متابعة اجتماعات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بصورة منتظمة في جداول أعمالها. |
She noted that contributions to the fund had lagged and therefore appealed to members of the Executive Boards to make a firm commitment to the fund in order to protect United Nations staff. | UN | وأشارت إلى أن تقديم المساهمات إلى الصندوق تأخرت، وناشدت من ثم أعضاء المجالس التنفيذية التعهد بشكل قاطع بالمساهمة في الصندوق بغية حماية موظفي الأمم المتحدة. |
As demonstrated during the recent field visit by members of the Executive Boards, government ownership was central to this process, and coordination among all partners was the key to its success. | UN | وقد اتضح من الزيارة الميدانية الأخيرة التي قام بها أعضاء المجالس التنفيذية أن تبنّي الحكومة لهذه العملية يعتبر أساسيا وأن التنسيق بين الشركاء جميعهم يعد عاملا رئيسيا لتحقيق نجاحها. |
As demonstrated during the recent field visit by members of the Executive Boards, government ownership was central to this process, and coordination among all partners was the key to its success. | UN | وقد اتضح من الزيارة الميدانية الأخيرة التي قام بها أعضاء المجالس التنفيذية أن تبنّي الحكومة لهذه العملية يعتبر أساسيا وأن التنسيق بين الشركاء جميعهم يعد عاملا رئيسيا لتحقيق نجاحها. |
She noted that contributions to the fund had lagged and therefore appealed to members of the Executive Boards to make a firm commitment to the fund in order to protect United Nations staff. | UN | وأشارت إلى أن تقديم المساهمات إلى الصندوق تأخرت، وناشدت من ثم أعضاء المجالس التنفيذية التعهد بشكل قاطع بالمساهمة في الصندوق بغية حماية موظفي الأمم المتحدة. |
As a result, members of the Executive Boards agreed that follow-up to UNAIDS Programme Coordinating Board (PCB) meetings be placed as a regular item on the Boards' agendas. | UN | ونتيجة لذلك، اتفق أعضاء المجالس التنفيذية على أن توضع متابعة اجتماعات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك كبند دائم في جداول أعمال المجالس. |
141. In the ensuing discussion, members of the Executive Boards made a number of recommendations. | UN | 141 - وتخلل النقاشات التي تلت تقديم أعضاء المجالس التنفيذية عددا من التوصيات. |
9. In the ensuing discussion, members of the Executive Boards made a number of recommendations. | UN | 9 - وفي المناقشة التي تلت ذلك، قدم أعضاء المجالس التنفيذية عددا من التوصيات. |
In the ensuing discussion, members of the Executive Boards made a number of recommendations. | UN | 90 - وفي المناقشة التي تلت ذلك، قدم أعضاء المجالس التنفيذية عددا من التوصيات. |
2. members of the Executive Boards proposed that follow-up to the UNAIDS Programme Coordinating Board (PCB) meetings become a regular item on the Boards' agendas. | UN | 2 - واقترح أعضاء المجالس التنفيذية أن تتحول الاجتماعات لمتابعة مجلس تنسيق البرنامج إلى بند منتظم في جداول أعمال المجالس. |
14. The purpose of the joint field visits is to help members of the Executive Boards to understand the extent and ways in which United Nations organizations contribute to the achievement of millennium development goals. | UN | 14 - الهدف من الزيارات المشتركة، هو مساعدة أعضاء المجالس التنفيذية على تفهم نطاق وسبل مساهمة منظمات الأمم المتحدة في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
As a result, members of the Executive Boards agreed that follow-up to UNAIDS Programme Coordinating Board (PCB) meetings be placed as a regular item on the agendas of the Boards. | UN | ونتج عن ذلك اتفاق أعضاء المجالس التنفيذية على إدراج متابعة اجتماعات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشتَرَك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بوصفها بنداً دائماً في جداول أعمال تلك المجالس. |
Report of the joint field visit to Haiti by members of the Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNICEF and WFP | UN | (ب) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى هايتي أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي |
The report of the joint field visit to Haiti by members of the Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNICEF and WFP, from 1 to 9 March 2008, is presented for information and discussion. (c) Report of the field visit to Niger by members of the Executive Board | UN | يقدم هذا التقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى هايتي أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي، خلال الفترة من 1 إلى 9 آذار/مارس 2008، للعلم والمناقشة. |
Report of the joint field visit to Haiti by members of the Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNICEF and WFP | UN | (ب) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى هايتي أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي |
The report of the joint field visit to Haiti by members of the Executive Boards of UNDP, UNFPA, UNICEF and WFP, from 1 to 9 March 2008, is presented for information and discussion. (c) Report of the field visit to Niger by members of the Executive Board | UN | يقدم هذا التقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة التي قام بها إلى هايتي أعضاء المجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي، خلال الفترة من 1 إلى 9 آذار/مارس 2008، للعلم والمناقشة. |