Fine, you Give us ours, we'll give you yours. | Open Subtitles | حسناً ، أعطونا خاصتنا و نحن سنعطيكم خاصتكم |
Ordinary people say to the leaders of nations: Give us a modern institution able to take decisions and ensure that they are enforced. | UN | ويقول الناس لقادة الدول، أعطونا مؤسسة حديثة قادرة على اتخاذ القرارات وكفالة تنفيذها. |
Give us a chance to run our affairs with a reliable source of revenue from our own products. | UN | أعطونا فرصة لندير شؤوننا بمصادر دخل موثوق بها من منتجاتنا. |
They gave us approximate heights and weights, but nothing groundbreaking. | Open Subtitles | لقد أعطونا إرتفاعات وأوزان تقريبيّة، ولكن لا شيء مُهم. |
But Vicky and Joel gave us the money for the renovations, so now we get to have it back. | Open Subtitles | ولكن فيكي وجول أعطونا المال للتجديدات والان يجب علينا الحصول عليه من جديد لا لا لا لا |
Thank goodness they've given us these UPSes for the power surges. | Open Subtitles | الحمد لله أنهم أعطونا مولّدات الكهرباء الغير متقطعة هذه لتتغلب على اضطرابات الكهرباء |
Everybody back. Come on, Give us some space. | Open Subtitles | على الجميع التراجع , هيّا , أعطونا بعض المساحة |
I-If you guys Give us a little bit of time to finish our preliminary exam, we can all grab lunch. | Open Subtitles | إذا يا رفاق أعطونا القليل من الوقت لإنهاء فحصنا الأولي يمكننا جميعا تناول الغداء |
Give us a head start, then blow the second charge. | Open Subtitles | أعطونا بداية للأمام ثم قوموا بتفجير الشحنات |
Okay, cool, I'll just look that up... in the handy inmate Internet they Give us for when we get curious about stuff. | Open Subtitles | حسناًرائع سأبحث عن هذا في جهاز الإنترنت اليدوي للسجين الذي أعطونا إياه عندما أصبحنا نتسائل عن الأشياء |
So Give us the truck and we'll let you live to die another day. | Open Subtitles | لذا أعطونا شاحنة وسوف ندعكم تعيشون لتموتوا في يوم آخر |
Just Give us a few hours to comb the files, okay? | Open Subtitles | أعطونا بضع ساعات لنقوم بفحص الملفات، حسناً ؟ |
Give us a couple of years, you and me are gonna be running the show. | Open Subtitles | أعطونا بضع سنوات، وكنت و لي وسيصبح إدارة المعرض. |
Back off, guys. Back off a little bit. Give us some room. | Open Subtitles | ارجعوا للوراء يا أصحاب ارجعوا قليلاً أعطونا بعض المساحة هنا |
I hate this place. The clothes they Give us are the clothes we gave to charity last year. | Open Subtitles | فلقد أعطونا الملابس التي تبرعنا بها العام السابق |
They gave us hope and confirmed the faith we have in our belief that a better world is possible. | UN | لقد أعطونا الأمل وثبتوا إيماننا في اعتقادنا بإمكانية إقامة عالم أفضل. |
As a result, they gave us a United Nations that was based on military alliance and trusteeship for Non-Self-Governing Territories and peoples. | UN | ونتيجة لذلك أعطونا أمما متحدة تقوم على أساس تحالف عسكري ووصاية على اﻷقاليم والشعوب غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Oh, guys. The card the feds gave us doesn't work. | Open Subtitles | يا رفاق، البطاقة التي أعطونا إيّاها العملاء الفيدراليين لا تعمل. |
Took everything, but gave us some things in trade. | Open Subtitles | سلبونا كل شيء، لكن أعطونا شيئًا بالمقابل. |
Well, luckily, they gave us enough to figure out where the anonymous tip was placed from. | Open Subtitles | حسناً، لحسن الحظ، أعطونا ما يكفي لنكتشف مصدر تلك المعلومة التي تركها مجهول |
The Feds have given us full funding to catch this monster with whatever means necessary. | Open Subtitles | فالفيدراليون أعطونا كامل التمويل للقبض .على هذا الوحش بكل الوسائل الضرورية |