"أعطوه" - Translation from Arabic to English

    • Give him
        
    • They gave him
        
    • They gave it
        
    • given him
        
    • Push
        
    • they give
        
    • gave it to
        
    • gave him a
        
    • who provided him with
        
    • gave him the
        
    In the name of God, Give him time to pray! Open Subtitles ــ دعهم يشاهدون ــ بركم، أعطوه الفرصة ليدعو الله
    Give him some God damned water. No, no, no, I don't need water, I'm fine. Open Subtitles ـ أعطوه بعض الماء ـ لا أريد ماء، أنا بخير
    Don't even half play him. That boy could be something if they'd Give him a chance. Open Subtitles أنهم لا يدعوه يلعب حتى، ذلك الفتى يمكن أن يكون شيئًا إذا أعطوه فرصة.
    They gave him money, travel documents, violated international law. Open Subtitles أعطوه المال، وثائق السفر، تشكل انتهاكا للقانون الدولي.
    They gave him this amazing fellowship that, like, no one gets. Open Subtitles لقد أعطوه هذه المُنحة الدراسيّة التي لم يحصل عليها أحد.
    They gave it to my father to judge what it is, what that boy is. Open Subtitles لقد أعطوه لأبي ليحدد هويته وهوية ذلك الفتى
    If they had given him a chance to play, all those kids would have discovered him. Open Subtitles ..لو أعطوه فرصة الغناء في ذلك الحفل لكان اصبح معروفاً اكثر من قبل الشباب
    Give him 100 horses and put his yurt next to mine. Open Subtitles أعطوه مئة جواد وانصبوا له خيمة متاخمة لخيمتي
    Give him these drops every two hours and hang wet sheets over the oven. Open Subtitles أعطوه هذه القطرة كل ساعتين و علقوا شراشف مبللة فوق الفرن هذا يساعد على التنفس
    Just Give him a peck on each side, if you don't mind, ladies. Open Subtitles فقط أعطوه قبلة على كِلا الجانبين، إذا لا تمانعون، أيتُها السيّدات.
    They Give him an alias, you know, a backstory. Open Subtitles أعطوه اسماً مُستعاراً، تعلمين، خلفية مُختلقة.
    They Give him unlimited walking-around money, and then somehow the enemy gets to him. Open Subtitles أعطوه أموال غير محدودة، ومن ثمّ بطريقة ما يصل العدو إليه.
    That's all. Come on. Give him another chance, eh? Open Subtitles هذا كل شيء ، هيا أعطوه فرصة أخرى
    Took away my boy's name. What they Give him back? Open Subtitles أخذوا إسم ولدى و ما الذى أعطوه فى المُقابل ؟
    They gave him electroshock treatment to control his temper. Open Subtitles أعطوه علاج بالصدمات الكهربية للسيطرة على انفعاله
    They gave him the chance to testify against his dealer friends in return for a reduced sentence. Open Subtitles لقد أعطوه فرصة لكي يدلي بشهادته ضد أصدقائه البائعون في مقابل تخفيف الحكم
    They gave him antibiotics and then he was fine. Open Subtitles لقد أعطوه مضادات حيوية. وبعدها تحسنت حالته.
    They gave it to your grandfather when he retired from the force. Open Subtitles أعطوه إلى جَدِّكَ عندما تَقاعدَ من القوةِ.
    And once someone's given him 100, what's to say they haven't given him 200? Open Subtitles وبمجرد أن يعطي أحدهم مائة، ألا نقول أنهم أعطوه 200؟
    Get him a tet-tox and Push a gram of cefazolin I.V. Open Subtitles سنعلمك أجروا عليه اختبار الكشف عن التسمم "و أعطوه جرام من محلول "سيفازولين
    Because his parents gave him a motorbike for his 14th birthday? Open Subtitles تقصد لأن والديه أعطوه دراجة هوائية في ميلاده الرابع عشر ؟ ؟ ؟
    In particular, the complainants have failed to provide any explanation as to the nature of the activities of M.A.F.'s brother other than the assertion, which was not submitted until the oral hearing at the Migration Court, that he was contacted on a number of occasions by army officers who provided him with documents. UN وبصفة خاصة، لم يقدم أصحاب الشكوى أي تفسير لطبيعة أنشطة شقيق م. أ. ف. بخلاف التأكيد، الذي لم يقدَّم حتى جلسة الاستماع الشفوية في محكمة الهجرة، الذي يفيد بأنه تلقى اتصالاً في عدد من المناسبات من ضباط بالجيش أعطوه وثائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more