"أعطيها" - Translation from Arabic to English

    • give her
        
    • give it
        
    • I give
        
    • giving her
        
    • give them
        
    • given her
        
    • Push
        
    • gave her
        
    • 'll give
        
    • the floor
        
    Perfect yoga bum. I give her my highest grade: Open Subtitles لديها مؤخرة مثالية : أعطيها أعلى درجة عندي
    You know, I give her money almost every week. Open Subtitles أتعلم , أنا أعطيها مالاً كل أسبوع تقريباً
    She may need more than I can give her. Open Subtitles قد تحتاج أمراً أكثر ممّا قد أعطيها إيّاه.
    I give it a week before he's unemployed, smoking pot, and you're all living in a van full of back hair. Open Subtitles أعطيها أسبوع قبل أن عاطل عن العمل، والتدخين وعاء، و وأنت وجميع الذين يعيشون في عربة مليئة الشعر الخلفي.
    I can give her gold buckets, to carry her gold bullion in. Open Subtitles أستطيع أن أعطيها دلو مصنوع من الذهب لتحمل به سبائكها الذهبية
    I've tried so hard to give her nothing but love. Open Subtitles لقد حاولت جاهداً أن أعطيها كل شيء , الحب
    As there is no objection to that request, I now give her the floor. UN حيث لا يوجد اعتراض على ذلك الطلب، أعطيها الكلمة الآن.
    That is, unless you'd rather I give her the injections. Open Subtitles هذا هو، إلا إذا كنت تفضلي ان أعطيها هي الابره
    I'm gonna give her one more chance, and then it's over. Open Subtitles سوف أعطيها فرصة أخيرة ومن ثم سينتهي الأمر
    give her an aspirin, nitro, and Push 5 milligrams of morphine. Open Subtitles أعطيها اسبرين ونيترو, و5 مليغرام من المورفين.
    When I gave this ring to Megan's mother, I promised to give her everything I had. Open Subtitles عندما أعطيت هذا الخاتم لأم ميغان، وعدت أن أعطيها كل شيء لدي.
    "I can't give her false hope... the truth is that we can't take her back just yet... not until the business is set up... Open Subtitles لا أستطيع أن أعطيها أمل كاذب الحقيقة أننا لن نعود قريباً و لا نستطيع أن نتولى أمر طفلين قبل أن تتحسن أحوال العمل هناك
    I'd give her samples from the catalog. In bed I'd say: "Don't take anything off". Open Subtitles كنت أعطيها نماذج من النشرة ما تقوله نوعا ما
    She actually said I should give it to charity. Open Subtitles وقالت في الواقع يجب أن أعطيها للجمعيات الخيرية.
    This ball, I wanna give it to our head coach, Open Subtitles هذه الكرة , أريد ان أعطيها إلى مدربنا الأساسي،
    I came here to get pleasure, not to give it. Open Subtitles جئت هنا للحصول على المتعة ، ليس لكي أعطيها
    Whoa, relax. I was just giving her change for the machine. Open Subtitles إهدئي، لقد كنت أعطيها بعض الفكة من أجل الآلة
    Take them out because I want to give them away. Open Subtitles أخرجي هذه الثياب لأني أريد أن أعطيها لأحد ما
    Yeah, my fault. I should have given her the decaf. Open Subtitles أجل ، خَطأي ، كان عليّ أن أعطيها الكافيين.
    - Whitest pelt, greenest eyes, loyal like you wouldn't believe, even before I gave her my blood. Open Subtitles -جلد ابيض وعينين خضراوتين، وفية لك إلى حد لا تتخيله، حتى قبل ان أعطيها دمي.
    If you need cash, I'll give it to you, what's your rush? Open Subtitles إذا كنت في حاجة للسيولة، سوف أعطيها لك ،ما هي مشكلتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more