"أعطي الكلمة إلى ممثل" - Translation from Arabic to English

    • give the floor to the representative of
        
    • I give the floor to the representative
        
    • I call on the representative of
        
    • call on the representative of the
        
    • giving the floor to the representative of
        
    • I now call on the representative of
        
    • call upon the distinguished representative of
        
    I give the floor to the representative of Israel, who wishes to make a statement in explanation of vote before the voting. UN أعطي الكلمة إلى ممثل إسرائيل، الذي يود أن يدلي ببيان في إطار تعليل التصويت قبل التصويت.
    I now give the floor to the representative of Algeria, Mr. Hamza Khelif. UN والآن، أعطي الكلمة إلى ممثل الجزائر، السيد حمزة خليفة.
    I now give the floor to the representative of Australia, Mr. Craig Maclachlan. UN والآن، أعطي الكلمة إلى ممثل أستراليا، السيد كريغ ماكلاشلان.
    Now I give the floor to the representative of the Russian Federation. UN والآن، أعطي الكلمة إلى ممثل الاتحاد الروسي.
    I call on the representative of the Libyan Arab Jamahiriya. UN أعطي الكلمة إلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية.
    I now give the floor to the representative of Austria, Mr. Markus Reiterer. UN والآن، أعطي الكلمة إلى ممثل النمسا، السيد ماركوس رايترر.
    I now give the floor to the representative of Australia, Mr. Russell Leslie. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل أستراليا، السيد رَسِل لزلي.
    I now give the floor to the representative of Morocco, Mr. Mohammed Benjaber. UN والآن، أعطي الكلمة إلى ممثل المغرب، السيد محمد بن جابر.
    I now give the floor to the representative of the Russian Federation, Mr. Anton Vasiliev. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل الاتحاد الروسي، السيد أنطون فاسيلييف.
    I now give the floor to the representative of Belarus, Mr. Ivan Grinevich. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل بيلاروس، السيد إيفان غرينيفيتش.
    I now give the floor to the representative of Finland, Mr. Teemu Sepponen, who will speak on behalf of the European Union. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل فنلندا، السيد تيمو سيبونن، الذي سيتحدث باسم الاتحاد الأوروبي.
    I now give the floor to the representative of Germany, Mr. Albrecht Von Wittke. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل ألمانيا، السيد ألبريشت فون فيتك.
    I now give the floor to the representative of Myanmar, Mr. Nyunt Swe. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل ميانمار، السيد نيونت سوي.
    Does any delegation wish to take the floor? I give the floor to the representative of the United Kingdom. UN فهل هناك أي وفد يود أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة إلى ممثل المملكة المتحدة.
    If there is no one else, I give the floor to the representative of the Russian Federation. You have the floor. UN وما لم يطلب الكلمة مندوب آخر، أعطي الكلمة إلى ممثل الاتحاد الروسي.
    Now I give the floor to the representative of Belarus, Ambassador Khvostov. UN والآن، أعطي الكلمة إلى ممثل بيلاروس، سعادة السفير خفوستوف.
    The Acting President: I call on the representative of Ghana. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة إلى ممثل غانا.
    The President: I call on the representative of Nauru. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة إلى ممثل ناورو.
    I now call on the representative of the United States of America, Ambassador Grey. UN واﻵن أعطي الكلمة إلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، السفير غراي.
    I now have pleasure in giving the floor to the representative of Algeria, Ambassador Meghlaoui. UN يسرني اﻵن أن أعطي الكلمة إلى ممثل الجزائر السفير السيد مغلاوي.
    I now call on the representative of Sri Lanka, Ambassador Palihakkara. UN واﻵن أعطي الكلمة إلى ممثل سري لانكا، السفير باليهاكارا.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of the Democratic People's Republic of Korea for his statement and now call upon the distinguished representative of Israel, Ambassador Levy. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الموقر على بيانه، والآن أعطي الكلمة إلى ممثل إسرائيل، السفير ليفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more