"أعطي الكلمة لممثل باكستان" - Translation from Arabic to English

    • I call on the representative of Pakistan
        
    I call on the representative of Pakistan to introduce draft resolution A/C.1/63/L.7*. UN أعطي الكلمة لممثل باكستان ليتولى عرض مشروع القرار A/C.1/63/L.7*.
    I call on the representative of Pakistan to introduce the amendment to draft resolution A/C.1/51/L.4/Rev.1, as contained in document A/C.1/51/L.51. UN أعطي الكلمة لممثل باكستان لعرض التعديل، الوارد في الوثيقة A/C.1/51/L.51 على مشروع القرار A/C.1/51/L.4/Rev.1.
    I call on the representative of Pakistan to introduce draft resolutions A/C.1/64/L.28, A/C.1/64/L.29 and A/C.1/64/L.30. UN أعطي الكلمة لممثل باكستان ليتولى عرض مشاريع القرارات A/C.1/64/L.28 و A/C.1/64/L.29 و A/C.1/64/L.30.
    The President: I call on the representative of Pakistan on a point of order. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل باكستان بصدد نقطة نظامية.
    The Acting President (spoke in Arabic): I call on the representative of Pakistan, who wishes to speak in exercise of the right of reply. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالعربية(: أعطي الكلمة لممثل باكستان الذي طلب اﻹدلاء ببيان ممارسة لحقه في الرد.
    I call on the representative of Pakistan. UN أعطي الكلمة لممثل باكستان.
    The Chairman: I call on the representative of Pakistan to make a general statement. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل باكستان للإدلاء ببيان عام.
    The Acting President (interpretation from Spanish): I call on the representative of Pakistan. UN نائب الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أعطي الكلمة لممثل باكستان.
    The President: I call on the representative of Pakistan to introduce draft resolution A/50/L.46. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل باكستان ليتولى عرض مشروع القرار A/50/L.46.
    The Chairman: I call on the representative of Pakistan to introduce draft resolution A/C.1/50/L.39. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل باكستان ليعرض مشروع القرار A/C.1/50/L.39.
    The Acting Chairman (interpretation from Spanish): I call on the representative of Pakistan, who will introduce draft resolution A/C.1/50/L.40. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لممثل باكستان الذي سيعرض مشروع القرار A/C.1/50/L.40.
    The Acting Chairman (interpretation from Spanish): I call on the representative of Pakistan to introduce draft resolution A/C.1/50/L.38. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لممثل باكستان ليقوم بعرض مشروع القرار A/C.1/50/L.38.
    The President: I call on the representative of Pakistan to introduce draft resolution A/49/L.23. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل باكستان ليعرض مشروع القرار A/49/L.23.
    The President (interpretation from French): I call on the representative of Pakistan, who wishes to make a statement in exercise of the right of reply. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة لممثل باكستان الذي يرغب في اﻹدلاء ببيان ممارسة لحق الرد.
    The Chairman: I call on the representative of Pakistan to introduce draft resolutions A/C.1/51/L.6, A/C.1/51/L.30, A/C.1/51/L.31 and A/C.1/51/L.44. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل باكستان لتولي عرض مشاريع القرارات A/C.1/ 51/L.5 وA/C.1/51/L.30 وA/C.1/51/L.31 و .A/C.1/51/L.44
    The Chairperson (spoke in Spanish): I call on the representative of Pakistan to introduce draft resolutions A/C.1/64/L.28, A/C.1/64/L.29 and A/C.1/64/L.30. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة لممثل باكستان ليتولى عرض مشاريع القرارات A/C.1/64/L.28 و A/C.1/64/L.29 و A/C.1/64/L.30.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more