"أعلم أنك لست" - Translation from Arabic to English

    • I know you're not
        
    • I know you are not
        
    • I knew you weren't
        
    • know that you're not
        
    • know you're no
        
    • I know you ain't
        
    • I know you don't
        
    • know you're not a
        
    • know who you're not
        
    • know that you aren't
        
    • I know it wasn't you
        
    I know you're not a cop around here, but they're always too busy to help me, anyways. Open Subtitles أنا أعلم أنك لست شرطي هنا ولكنهم دائما مشغولين جدا لمساعدتي ، على أي حال
    I know you're not, because back there, that cab almost hit you! Open Subtitles أنا أعلم أنك لست كذلك لأن سيارة الأجرة كادت أن تصدمك
    I know you're not happy about this but we're supposed to be going through these case files. Open Subtitles أنا أعلم أنك لست سعيد بذلك لكن من المفترض أن نمضى خلال ملفات هذه القضية
    I know you are not a part of the Court of Owls, that you only used them. Open Subtitles أعلم أنك لست جزءا من محكمة البوم، التي استخدمتها فقط لهم.
    I knew you weren't dead. Open Subtitles كنت أعلم أنك لست ميتًا
    Because I know that you're not someone who cliff-jumps and smokes pot and gets tattoos. Open Subtitles أنّي أعلم أنك لست شخصا يقفز من جرف صخري أو يدخّن الحشيش أو يحصل على أوشام
    I know you're not a stripper, but is there any way you could just take your short pants off? Open Subtitles أنا أعلم أنك لست متجرد، ولكن هل هناك أي طريقة يمكن تأخذ فقط السراويل القصيرة الخاصة بك قبالة؟
    I know you're not. I have to do what he says. Open Subtitles أعلم أنك لست كذلك عليّ أن أقوم بمـا يأمرنـي
    Well, how do I know you're not some serial killer? Open Subtitles كيف لي أن أعلم أنك لست قاتلا متسلسلا ؟
    I know you're not one to talk, but, like I said, I'm here. Open Subtitles أعلم أنك لست من النوع الذي يتحدث، ولكن كما قلت آنفاً، أنا هنا من اجلك.
    I know you're not a doctor, but tell it to the doctor. Open Subtitles أعلم أنك لست دكتوراً ولكن قل هذا للدكتور.
    Bo, I know you're not crazy but I'm in the middle of the most important case of my life, not to mention today is Hale's inauguration. Open Subtitles بو أعلم أنك لست مجنونة لكني مشغول بأهم قضية في حياتي دون إغفال أن اليوم هو يوم تنصيب هايل
    Now, I know you're not predisposed, culturally, to silence, but I need you to understand this is not an audience-participation sport. Open Subtitles الآن، أنا أعلم أنك لست ميّالا، مثقفا، لتصمت، لكن أريدك أن تفهم
    Well, I don't mind telling you now that I know you're not crazy, but everybody's talking. Open Subtitles حسنا، لا أمانع إخبارك والأن أنا أعلم أنك لست مجنونة لكن الجميع يتكلم
    That's because I sent you the less funny pieces because I know you're not funny so you wouldn't understand my funnier stuff. Open Subtitles لهذا أرسلتك إلى قطع أقل ضحكاً لأنني أعلم أنك لست مضحكة لذلك لن تفهمي أموري الأكثر ضحكاً
    Hey, yo, I know you're not social, okay? Open Subtitles أنا أعلم أنك لست كائناً اجتماعياً، حسناً؟
    Elsa, I know you are not this coldhearted. Open Subtitles إلسا، أنا أعلم أنك لست بهذا القلب البارد
    I knew you weren't as prim and starchy as they made out. Open Subtitles كنت أعلم أنك لست متزمتة كما قالو عنك .
    Only thing is, though, you got to do a little bump, though, so I know that you're not a cop. Open Subtitles الشيء الوحيد هو، على الرغم من، عليك أن تفعل عثرة قليلا، على الرغم من ذلك، وأنا أعلم أنك لست شرطي.
    Now, I know you're no geologist... probably couldn't tell granite from feldspar... but I hear you really know your way around a mass spectrometer, Pat. Open Subtitles أعلم أنك لست بجيولوجي من المحتمل لا يُمكنك التمييز بين الصوان و الفلسبار لكنني سمعت بأنك تعرف طريقك
    I know you ain't out here on no holiday. Open Subtitles أعلم أنك لست هنا في عطلة.
    I know you don't like me, Mary, but I'm not goin'anywhere. Open Subtitles أعلم أنك لست مثلي يا ماري ولكني لن أبارح مكاني
    So you know who I am and I know who you're not. Open Subtitles إذا أنت تعلم من أنا , وأنا أعلم أنك لست من تدعي
    How do I know that you aren't here to keep me inside while the two of them try to pin everything on me? Open Subtitles كيف لى أن أعلم أنك لست هنا لإبقائى بالداخل بينما كلاهما يحاولون تثبيت كل شئ بى
    Now, I know it wasn't you, because with all due respect you don't have the physicality to do this kind of damage. Open Subtitles أعلم أنك لست الفاعل لأنه مع كامل إحترامي لا تملك القوة الجسديّة لإحداث هذا الضرر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more