"أعلم أنّني" - Translation from Arabic to English

    • I know I
        
    • I know that I
        
    • knew I
        
    • know I'm
        
    I have just been doing aneurysm repairs until I know I'm ready. Open Subtitles كنتُ أجري فقط عمليات تمدّد الأوعية الدمويّة حتى أعلم أنّني جاهزة
    'Cause I know I said some bad stuff, but it's much better here than it was in Boston. Open Subtitles لأنّني, أعلم أنّني قلت بعض الأمور السيئة ولكن الحياة هنا أفضل مما كانت عليه في بوسطن
    I don't think I have cancer, I know I have cancer. Open Subtitles لا أظنّ أنّني مصاب بالسرطان بل أعلم أنّني مصاب به
    I know that I shouldn't feel that way, but I don't want someone like that in my life. Open Subtitles أعلم أنّني لا ينبغي أنّ أضمر هذا الشعور، لكنّني لا أريد أنّ يكون شخصٌ مثله بحياتي.
    I know I saw 30 different looks on 30 different faces, and they all said the same thing. Open Subtitles أعلم أنّني رأيت 30 نظرة لـ30 مكاناً مختلفاً وجميعهم قالوا الشيء نفسه.
    I know I'm the last person you want to talk to right now. Open Subtitles أعلم أنّني آخر شخص تريد التكلّم معه الآن
    I've not had a drink in a while but I know I'm gonna drink again. Open Subtitles لم أشرب منذ فترة ولكنّني أعلم أنّني سأشرب ثانيةً
    And I know I'm gonna drink again and I can't stop. Open Subtitles أعلم أنّني سأشرب ثانيةً لا أستطيع التوقّف
    I know I said I'd back you up no matter what. Open Subtitles أعلم أنّني قلتُ أنّي سأساندك بغض النظر عن القرار الذي تتخذه
    And I know I cannot be impartial about my husband and the future of his career. Open Subtitles و أنا أعلم أنّني لن أكون متحيّزة بشأن زوجي و مستقبله في هذه المهنة
    But I know I don't like who I am turning into. Open Subtitles لكني أعلم أنّني غير مُعجب بالشخصية التي أصبحتُ عليها
    I know I am a very good "on paper" person. Open Subtitles "أنا أعلم أنّني إمرأة جيّدة جدّاً " على الورق
    I know I was engaged before. I was there. Open Subtitles أعلم أنّني كنتُ مخطوبة من قبل لقد كنتُ معكُم هُناك
    Look, I know I'm skinny, but I can eat two of these, and I will. Open Subtitles انظري، أعلم أنّني نحيفة، لكن بوسعي أكل اثنان من هذه، وسأفعل.
    But I know I didn't buy a portable tool shed for $1,800. Open Subtitles لكنّني أعلم أنّني لم أشتري كوخ أدوات متنقل بـ1800 دولار.
    I know I only had them for a couple of hours, but it was the best part of me. Open Subtitles أعلم أنّني كنتُ أمتلكهم لبضع ساعـات، لكنّها كانت أفضل جزءٍ لي.
    I know I saw it. I think I saw it twice. Open Subtitles أعلم أنّني شاهدته، أعتقد أنّني شاهدته مرتين.
    Well, I know that I am the world's least qualified fairy godmother, but it is me who is getting up all in your business. Open Subtitles أعلم أنّني لست مؤهلة كجنية عرابة ولكنّني أنا التي تتدخل في شؤونك
    I know that I haven't known your mom very long, but I am very serious about her. Open Subtitles أعلم أنّني لم أتعرف على أمك لفترة طويلة جدّاً، ولكنّي جاد جدّاً بشأنْها.
    He thought I was qualified. I knew I was qualified. Open Subtitles لكنّه رأى أنّني كنتُ مؤهلة للقيام بالعمليّة لقد كنتُ أعلم أنّني مؤهّلة للعمليّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more