"أعلم أنّي" - Translation from Arabic to English

    • I know I'm
        
    • I know that I
        
    • I know I've
        
    • I know I have
        
    • know that I'm
        
    • I knew I
        
    • I know I am
        
    • know I don
        
    I know. I'm being smothering. It's what I do. Open Subtitles أعلم أنّي أضيّق عليكِ الخناق، فهذه طبيعة فعلي.
    I know I'm dreaming. But it feels like more than that. Open Subtitles أعلم أنّي أحلم، لكنّ الأمر يبدو أكثر من مُجرد حلم
    I know I'm supposed to be this big, bad vampire, but all of the sudden, I'm not so hung up on "revenge." Open Subtitles أعلم أنّي يُفترض أن أكون مصّاصة الدماء الضخمة الشريرة تلك إلّا أنّي بغتة صرت غير توّاقة للانتقام.
    I know that I'm still alive, for some reason. Open Subtitles لكنّي أعلم أنّي على قيد الحياة لسبب ما
    I know I've said this before but... I am sorry I never got to meet your mom, or your sister. Open Subtitles أعلم أنّي قلت هذا من قبـل لكن يؤسفني أنّني لم أقابل والدتك وشقيقتـك
    We've all felt that at one time or another. I know I have. Open Subtitles جميعنا شعرنا بذلك بحين أو بآخر، أعلم أنّي شعرتُ بذلك
    Listen. I know I'm the only one in this house that actually drinks milk, but would it kill any of you to make sure it's on the grocery list? Open Subtitles أنصتي، أعلم أنّي الوحيدة في هذا البيت التي تشرب الحليب فعليًّا
    I mean, I know I'm a vampire, but this thing is really heavy. Open Subtitles أعلم أنّي مصّاصة دماء، لكنّ هذا الشيء ثقيل بحقّ.
    I know I'm only your stepdad, but I'm real proud of you. Open Subtitles أعلم أنّي زوج أمّك فحسب، ولكننّي فخور حقاً بك.
    Look, I know I'm not the easiest person on the planet to get to know, but you guys have been patient, and I've got something to show you. Open Subtitles اسمعوا، أعلم أنّي لستُ أسهل شخص على الكوكب للتعرّف عليها، لكنّكم كنتم صبورين يا رفاق، وعندي شيء لأريكم إيّاه.
    I know I'm the new guy, but where exactly did the plane go? Open Subtitles أعلم أنّي الشخص الجديد ولكن إلى أين ذهبت الطائرة بالضبط؟
    Sir, I know I'm getting near the line here, but you haven't been... your best lately. Open Subtitles سيّدي، أعلم أنّي أتجاوز حُدودي هنا، لكنّك لمْ تكن بطبيعتك مُؤخراً.
    I know I'm late. A deerjumped out of nowhere. Open Subtitles أنا أعلم أنّي متأخر غزالاً أتى من لا مكان
    I know that I'm your favorite sibling, and of course I adore you. Open Subtitles أعلم أنّي المفضلة إليك بين إخوتنا، وبالطبع أحبك حبًّا جمًّا.
    And I know that I haven't always been the best brother. Open Subtitles أعلم أنّي لم أكُن دومًا أفضل اخٍ أو صديق
    I know that I'm not the only one here who feels that way. Open Subtitles أعلم أنّي لستُ الوحيدة من لديها هذا الاحساس
    I know I've been a clown and wasted my life, but I have to ask you. Open Subtitles أعلم أنّي كنتُ مهرجًا وأضعت حياتي لكن لزامٌ أن أسئلك.
    I know I've been shunned, but you can at least look at me. Open Subtitles أعلم أنّي منبوذة، لكن يمكنك أقلُّه النظر إليّ.
    I know I have to die someday, but I'm gonna be really pissed off if it's today because of this. Open Subtitles أعلم أنّي سأموت يوما ما لكن سأغضب جداً أن كان سيحدث اليوم بسبب هذا
    I knew I would. I told you I would. Open Subtitles أعلم أنّي فعلت لقد أخبرتك أني سأقوم بهذا
    - You're the sheriff. - I know I am. Open Subtitles أنت هو المأمور - أعلم أنّي كذلك -
    I know I don't deserve it, but I wish I could say I'm sorry. Open Subtitles أعلم أنّي لا أستحق ذلك ولكنّي أتمنى لو بإمكاني الإعتذار لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more