"أعلم أن هذا ليس" - Translation from Arabic to English

    • I know this isn't
        
    • I know it's not
        
    • I know this is not
        
    • I know that's not
        
    • I know it's none
        
    • I know that this isn't
        
    • I know this wasn't
        
    I know this isn't what you want, but it's for the best, the way things are right now. Open Subtitles انا اسفة. أنا أعلم‫ أن هذا ليس ما تريدي‫، ولكن للأفضل، وطريقة‫ التعامل معها‫.
    I know this isn't gonna make a lot of sense, but when I was in the Other Place, Open Subtitles أعلم أن هذا ليس منطقيا لكن عندما كنتُ في المكان الآخر
    I know it's not ideal, but I think you and I Open Subtitles أعلم أن هذا ليس مثالي لكن أعتقد أن أنتِ وأنا
    [Sheila] I know it's not exactly what you wanted to hear, but it's mostly good news. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس ما أردت سماعه بالضبط لكنها أخبار جيدة في أغلبها.
    Look, I know this is not a good time for you guys, with the divorce and everything, so I completely understand if you can't... Open Subtitles أسمعي ، أعلم أن هذا ليس بالوقت المناسب بالنسبة لكما في ظل ظروف الطلاق وكل شيء لذا أتفهم كلياً إذا لم تستطيعين
    I know that's not what you wanted when you started this. Open Subtitles وأنا أعلم أن هذا ليس ما أردته عندما بدأتي هذا
    I know it's none of my business, but I've watched you two over the past four days, laughing together over your little inside New York jokes. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس من شأني لكن كنت أرقبكما خلال الأيام الماضية كيف تمرحون معاً تلقون النكات عن نيويورك وتضحكون عليها
    Jane, I know that this isn't easy for you, but you have everything to gain by seeing this through. Open Subtitles جين، وأنا أعلم أن هذا ليس من السهل بالنسبة لك، ولكن لديك كل شيء ل تحقيق مكاسب من خلال رؤية ذلك من خلال.
    Look, I know this isn't exactly what we wanted, but I can still be the one to insist on an admission of guilt, so what's really going on here? Open Subtitles أنظر, أعلم أن هذا ليس بالضبط ما أردناه, ولكن لا يزال من الممكن أن أكون أنا من يُصّر على الأعتراف بالإدانة إذا ما الأمر حقاً هنا؟
    I know this isn't what you wanted, but for now, this marriage will protect you. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس ما اردته ولكن في الوقت الحالي هذا الزواج سوف يحميك
    I know this isn't PC, but I-I've never been the woman in a relationship. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس من شيمي ولكنني لم أكن المرأة في العلاقة عاطفية لا بأس بهذا
    I know he's dead. I know this isn't real. Open Subtitles أعلم أنه ميت أعلم أن هذا ليس حقيقًا
    Hey, I know this isn't ideal, but a couple of weeks, we should have your TB back under control. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس مثالي، لكن في خلال أسبوعين سنكون قد جعلنا السل تحت السيطرة
    I know this isn't easy, but neither is hiding it. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا ليس أمر سهل و لكن إيضًا إخفاء الامر ليس بسهل
    Anyway, I know it's not cool, but that is me. Open Subtitles على كلٍ، أعلم أن هذا ليس جيدًا، لكن هكذا أنا.
    I know it's not what you want to hear right now, but you are not leaving this room. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس ما تريدين سماعه الآن ولكنك لن تغادري هذه الغرفة
    Then the three of us are out of here. Um... I know it's not much, but if either of you's hungry, there's a vending machine. Open Subtitles بعدها سنخرج ثلاثتنا من هُنا أعلم أن هذا ليس كثيراً , لكن إن كان أيّاً منكما جائع
    You know, it's my fault that we are stuck out here, and I know this is not the kind of thing that would happen on mommy's watch. Open Subtitles كما تعلمون، هو خطأي أننا عالقون هنا، وأنا أعلم أن هذا ليس نوع الشيء التي من شأنها أن تحدث على ساعة الأم.
    I know this is not easy to hear for the first time, but this is all standard procedure. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس من السهل سماعه لأول مرة، و لكن كل هذا إجراء قياسي.
    Sorry, I know that's not what you want to hear. Open Subtitles آسفة ، أعلم أن هذا ليس ما تودين سماعه
    That's not what I taught my sister, and I know that's not what she would want for this place. Open Subtitles هذا ليس ما علمت أختي، وأنا أعلم أن هذا ليس ما تريده لهذا المكان.
    I know it's none of my business, but I hope you'll find a way to forgive yourself. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس من شأني لكن أرجو أن تسامحي نفسك
    I know that this isn't your style, that you prefer to be the cool dad. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس أسلوبك, بأنك تفضل أن تكون "الأب المرح"
    I know this wasn't on the agenda, but relax. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس كما خططنا له، لكن إهدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more