"أعلم إنك" - Translation from Arabic to English

    • I know you're
        
    • I knew you
        
    • I know that you
        
    • know you don
        
    • know you're in
        
    I know you're not helping us out of decency, so what deal did you do with the mayor? Open Subtitles أعلم إنك لا تساعدنا في الخروج من هنا لذا أي صفقة عقدتها مع العمدة ؟
    Okay, I know you're upset and there's a lot of stuff going on, but it's nothing we can't work out. Open Subtitles حسناً,أعلم إنك منزعج وهناك الكثير من ,الأمور التي حدثت ولكن لا يوجد شيءٌ لا نستطيع حله
    I know you're under a lot of pressure, honey. Open Subtitles أنا أعلم إنك تحت ضغظ كبير يا حبيبى
    I knew you needed a crew chief, but I didn't know it was this bad. Open Subtitles أعلم إنك تريد قائد لطاقمك ولكنى لم أعلم إنه سئ لهذه الدرجة
    Sir, if I knew you wanted the sword, I would have brought it to you. Open Subtitles سيدي، لو كنت أعلم إنك تريد السّيف، لقمتُ بإعادته لك.
    I know that you need some time, so you just... You do what you need to do, okay? Open Subtitles أنا أعلم إنك تحتاجين لبعض الوقت , لذلك فلتقومى بما تحتاجين له , حسناً؟
    I know you're still mad at me, but I'm trying to get it right. Open Subtitles أنا أعلم إنك ما زلت غاضبة مني لكنى أحاول إعادة نصاب الأمور
    If you didn't I guess you didn't tell him that I know you're a girl, did you? Open Subtitles إذا لم تقومي بذلك فأنا متأكدة إنك لم تخبريه بأني أعلم إنك فتاة
    - Lovely. I'll keep it brief, I know you're a busy man. Open Subtitles سأختصر الأمر , أعلم إنك رجل مشغول هناك زميل
    I know you're angry, and some of that anger is pointed at me. Open Subtitles أعلم إنك غاضبة, و بعض هذا الغضب مُوجَّه لى.
    I know you're always complaining you don't hear my voice in the house anymore. Open Subtitles أعلم إنك دائما ما تشتكين بإنّك لا تسمعين لصوتى بالمنزل
    I know you're tired, but there's something you've forgotten to do. Open Subtitles أنا أعلم إنك متعب و لكن هناك شيئا ً أنت نسيت أن تقوم به
    How do I know you're not going to let a bomb off? Open Subtitles كيف لي أن أعلم إنك لن تفجر قنبلة ؟
    I know you're disappointed you couldn't go with Angel. Open Subtitles أعلم إنك مُحبط لإنك لم تذهب لإيجاد هذا الشئ مع "إنجل".
    Timothy, I know you're going to kill me, man. Open Subtitles تيموثى، أنا أعلم إنك ستقتلنى يا رجل
    I knew you were resourceful, Ellen, but I have to admit, Open Subtitles أنا أعلم إنك فى مخدوعة يا( إيلين) لكن على الإعتراف
    Can you dig what I'm laying down? I knew you could. Open Subtitles هل تفهم ما أعنيه أعلم إنك تفهم
    I knew you were gonna ask me that too. Open Subtitles -لا كنت أعلم إنك ستطلبي مني هذا أيضا
    Look I know that you're-that you're a bit lonely, Ok? Open Subtitles إستمع، أعلم إنك تشعر بالوحدة حسناً؟
    Dear God, I know you don't like me, but please let me find this baby. Open Subtitles إلهي العزيز ، أعلم إنك لا تحبني لكن ، أرجوك دعني أعثر علي هذة الطفلة...
    Ben. Ben, come on. I know you're in there. Open Subtitles من فضلك يا (بن)ـ إستجب لي أعلم إنك موجود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more