"أعلم سبب" - Translation from Arabic to English

    • I know why
        
    • know why you
        
    • know why I
        
    • 't know why
        
    • know why he
        
    • know why we
        
    • know why they
        
    No, I know why you're not with your family. Why are you here? Open Subtitles كلا، أعلم سبب كونك لست مع عائلتك لمَ أنت هنا؟
    I never mind getting a visit from my children, but I know why you're here. Open Subtitles لا أمانع زيارة ابنتي وابني لي، لكنّي أعلم سبب وجودكما هنا.
    Listen, I know why you're here, but I cannot help you. Open Subtitles أعلم سبب وجودك هنا لكن ليس بوسعي مساعدتك
    Well, I don't know why you're listening to that fool. Open Subtitles حسناً ، لا أعلم سبب إستماعك لحديث ذلك الأحمق
    What, do you think I don't know why you're here? Open Subtitles إذن تعتقد بأنني لا أعلم سبب تواجدك هنا ؟
    I mean, I don't know why I even bother telling you. Open Subtitles أعني ، لا أعلم سبب إزعاجي لكِ وإخبارك بذلك الأمر
    I am happy to see you. But I know why you're here. Open Subtitles أنا سعيدٌ لرؤيتكم، لكنّي أعلم سبب مجيئكم.
    She just thought I was an cars. think I know why they're doing this. Open Subtitles اعتقدت فحسب أنّي فنان أظنني أعلم سبب قيام الصانعين لذلك
    I know why it failed, so it's the same as being a succes. Open Subtitles أعلم سبب فشلها، هذا يعني أنها ناجحةٌ تمامًا.
    You can cut the crap, Nat. I know why Pete called you. Open Subtitles يمكنك التوقف عن الهراء يانات أعلم سبب اتصال بيت بك
    I know why you're here. I can still read, you know. Open Subtitles ..أعلم سبب قدومك، لا زلت أستطيع القراءة كما تعلمين
    I know why you're here. A hybrid out to make more hybrids? Open Subtitles أعلم سبب وجودك هنا، فهجينٌ يود صنع هجائن مثله، صحيح؟
    I'm not a rocket scientist, but I think I know why he missed his meeting. Open Subtitles لستُ عالم صواريخ، لكن أعتقد أنّي أعلم سبب تغيبه عن الاجتماع
    I know why you're out here in the middle of a jungle, willing to get yourself killed. Open Subtitles أعلم سبب وجودكِ هنا في وسط الغابات محاولة أن تودي بنفسكِ إلى تهلكة.
    Go ahead, make jokes. I don't know why you think you're going to Comic-Con... you just had a baby. Open Subtitles هيّا، أصدر المزحات، لا أعلم سبب ظنك أنك ستذهب للمهرجان، حظيت بطفلة منذ وقت قريب
    Well, I don't know why you had to bring me along. Open Subtitles حسناً ، لا أعلم سبب جلبك لي إلى هُنا ماذا ؟
    God, I don't know why I'm dredging all that up. Open Subtitles يا إلهي، لا أعلم سبب حفرى وراء ماضِ حزين.
    I don't know why I do things like that, but I do. Open Subtitles لست أعلم سبب قيامي بأشياء كهذه إلا أنني أفعلها
    I don't know why we're arguing, because we have no view. Open Subtitles لا أعلم سبب جدالنا, نحن لم نحصل عليها.ليس لدينا منظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more