Production of PCP shall be restricted only for uses of industrial wood preservation purposes for the treatment of utility poles and cross-arms; | UN | يقتصر إنتاج الفينول الخماسي الكلور لاستخدامه في صناعة الخشب فقط لأغراض معالجة أعمدة الكهرباء والأذرع المستعرضة؛ |
With approximately 15 million wood poles in a distribution network that covers three quarters of a million kilometres, the predominant use of PCP is for the treatment of wood utility poles and cross-arms. | UN | ومع ما يقرب من 15 مليون من الأعمدة الخشبية في شبكة للتوزيع تغطي ثلاثة أرباع مليون كيلومتر، يتمثل الاستخدام السائد للفينول الخماسي الكلور في معالجة أعمدة الكهرباء الخشبية والأذرعة المستعرضة. |
It is difficult to treat certain wood species used for utility poles with CCA due to the inability of the treatment to penetrate blocked wood pores. | UN | ومن الصعب معالجة أنواع معينة من الأخشاب المستخدمة في أعمدة الكهرباء بزرنيخات النحاس الكروماتية بسبب عدم قدرة المعالجة على اختراق مسام الخشب المسدودة. |
At a replacement cost of around $2,000 per pole, they suggest that there is a large economic benefit to extending the service life of utility poles. | UN | وحيث أن تكلفة الاستبدال تبلغ حوالي 000 2 دولار، فإنهم يشيرون إلى أن هناك فائدة اقتصادية كبيرة من تمديد فترة خدمة أعمدة الكهرباء. |
The United States-United Kingdom bombardment also demolished residential buildings, caused other material losses to property and destroyed the electricity poles on both sides of the road. | UN | كما أدى القصف اﻷمريكي البريطاني إلى هدم عدد من الدور السكنية وإلحاق أضرار مادية أخرى بالممتلكات وتدمير أعمدة الكهرباء الموجودة على جانبي الطريق. |
It would require replacement of PCP by available chemical alternatives or alternative materials in critical uses such as utility poles. | UN | وسيتطلب ذلك استبدال الفينول الخماسي الكلور بالبدائل الكيميائية المتاحة أو بالمواد البديلة في الاستخدامات الحرجة مثل أعمدة الكهرباء. |
With approximately 15 million wood poles in a distribution network that covers three quarters of a million kilometres, the predominant use of PCP is for the treatment of wood utility poles and cross-arms. | UN | ومع ما يقرب من 15 مليون من الأعمدة الخشبية في شبكة للتوزيع تغطي ثلاثة أرباع مليون كيلومتر، يتمثل الاستخدام السائد للفينول الخماسي الكلور في معالجة أعمدة الكهرباء الخشبية والأذرعة المستعرضة. |
It is difficult to treat certain wood species used for utility poles with CCA due to the inability of the treatment to penetrate blocked wood pores. | UN | ومن الصعب معالجة أنواع معينة من الأخشاب المستخدمة في أعمدة الكهرباء بزرنيخات النحاس الكروماتية بسبب عدم قدرة المعالجة على اختراق مسام الخشب المسدودة. |
At a replacement cost of around $2,000 per pole, they suggest that there is a large economic benefit to extending the service life of utility poles. | UN | وحيث أن تكلفة الاستبدال تبلغ حوالي 000 2 دولار، فإنهم يشيرون إلى أن هناك فائدة اقتصادية كبيرة من تمديد فترة خدمة أعمدة الكهرباء. |
It would require replacement of PCP by available chemical alternatives or alternative materials in critical uses such as utility poles. | UN | وسيتطلب ذلك استبدال الفينول الخماسي الكلور بالبدائل الكيميائية المتاحة أو بالمواد البديلة في الاستخدامات الحرجة مثل أعمدة الكهرباء. |
It would require the use of alternative chemical wood preservatives, or alternative materials to be used in applications such as utility poles and cross-arms, as well as railway sleepers and outdoor construction timbers. | UN | وسيتطلب الحظر استخدام مواد كيميائية بديلة لحفظ الأخشاب، أو مواد بديلة لاستخدامها في تطبيقات مثل أعمدة الكهرباء والأذرعة المستعرضة، فضلاً عن دعائم تثبيت قضبان السكك الحديدية والأخشاب المستخدمة للبناء الخلوي. |
utility poles and cross-arms form a key part of the power network infrastructure with load bearing structures which are required to meet standard levels of performance to ensure continued transmission of electricity. | UN | 86 - تشكل أعمدة الكهرباء والأذرعة المستعرضة جزءاً رئيسياً من البنية التحتية لشبكة الكهرباء مع الهياكل الحاملة التي هي مطلوبة لتلبية المستويات القياسية من الأداء لضمان استمرار نقل الكهرباء. |
Production of pentacholorophenol shall be restricted only for uses of industrial wood preservation purposes for the treatment of utility poles and cross-arms; | UN | ثانياً - يقتصر إنتاج الفينول الخماسي الكلور فقط لاستخدامات أغراض الحفاظ على الأخشاب الصناعية اللازمة لمعالجة أعمدة الكهرباء والأذرعة المستعرضة؛ |
It would require the use of alternative chemical wood preservatives, or alternative materials to be used in applications such as utility poles and cross-arms, as well as railway sleepers and outdoor construction timbers. | UN | وسيتطلب الحظر استخدام مواد كيميائية بديلة لحفظ الأخشاب، أو مواد بديلة لاستخدامها في تطبيقات مثل أعمدة الكهرباء والأذرعة المستعرضة، فضلا عن دعائم تثبيت قضبان السكك الحديدية والأخشاب المستخدمة للبناء الخلوي. |
utility poles and cross-arms form a key part of the power network infrastructure with load bearing structures which are required to meet standard levels of performance to ensure continued transmission of electricity. | UN | 82 - تشكل أعمدة الكهرباء والأذرعة المستعرضة جزءاً رئيسياً من البنية التحتية لشبكة الكهرباء مع الهياكل الحاملة التي هي مطلوبة لتلبية المستويات القياسية من الأداء لضمان استمرار نقل الكهرباء. |
In Canada, PCP is only used as a heavy duty wood preservative primarily to treat utility poles and cross-arms, with other uses in outdoor construction timbers. | UN | 29 - ويُستخدم الفينول الخماسي الكلور في كندا فقط كمادة حافظة للأخشاب المتينة، وفي المقام الأول لمعالجة أعمدة الكهرباء والأذرعة المستعرضة، مع استخدامه لأغراض أخرى في أخشاب التشييد الخلوي. |
During the service life of products, such as utility poles and railway cross-ties/sleepers; | UN | (د) أثناء فترة الخدمة النشطة لمنتجات، مثل أعمدة الكهرباء ودعائم تثبيت قضبان السكك الحديدية؛ |
Changes in the associated equipment needed to install, inspect, and maintain utility poles made of alternative materials (e.g., steel). | UN | (ج) التغيرات في المعدات ذات الصلة اللازمة لتركيب وتفتيش وصيانة أعمدة الكهرباء المصنوعة من مواد بديلة (مثل الصلب). |
Over the weekend, the occupying forces destroyed another bridge and a power transformer in Beit Hanoun and, in Beit Lahiya, tanks barrelling through narrow streets sheared off outer walls of buildings, including homes, knocked down electricity poles and destroyed streets, and bulldozers razed fields and trees an destroyed greenhouses. | UN | ففي عطلة نهاية الأسبوع دمرت قوات الاحتلال جسرا آخر، ومحولا للطاقة في بيت حانون، وأما في بيت لاهيا فقد انطلقت دبابات بسرعة فائقة لتقتحم الشوارع الضيقة فدمرت الجدران الخارجية للمباني والمساكن، وأسقطت أعمدة الكهرباء وأحدثت خرابا في الشوارع وقامت جرافات بتدمير المزارع والأشجار وبيوت الدفيئة. |
43. Burundi reported that additional suspicious areas were identified by the Department of Energy and Mines surrounding high tension electrical towers in the provinces of Bururi, Bujumbura and Bubanza. | UN | 43- وأبلغت بوروندي أن دائرة الطاقة والمناجم حددت وجود مناطق مشتبه فيها أخرى حوالي أعمدة الكهرباء عالي التوتر في مقاطعات بروري وبوجمبورا وبوبانزا. |
Both ELN and FARC focused their actions on the country's infrastructure by blowing up electricity pylons, oil pipelines and bridges. | UN | 193- وتركزت أفعال كل من جيش التحرير الوطني والقوات المسلحة الثورية على البنية الأساسية للبلد، إذ قاموا بنسف أعمدة الكهرباء وخطوط أنابيب النفط والجسور. |