You're gonna run again, and I'm not leaving until you do. | Open Subtitles | ستقومين بالهرب ثانية, وأنا لن أغادر حتى حتى تفعلى هذا |
I'm not leaving until you tell me why you won't print it. | Open Subtitles | -ألا تزالين هنا؟ أنا لن أغادر حتى تخبرني لماذا لن تطبعها. |
I'm not leaving until the bee is over, until the last word has been spelled. | Open Subtitles | ،لن أغادر حتى تنتهي مسابقة التهجئة حتى يتم لفظ آخر كلمة |
I'm here to get a confession out of you and I'm not leaving till I get it. | Open Subtitles | أنا متواجد هنا لأسمع منك اعترافاً و لن أغادر حتى اسمعه |
I will not leave until I have those possessions back. | Open Subtitles | أنا لن أغادر حتى أحضى بعودة تلك الممتلكات |
I said I would put your new face on, so I'm not leaving here until I do. | Open Subtitles | لقد قلت أني سأضع وجهك الجديد، لذا أنا لن أغادر حتى أقوم بذلك. |
I am not leaving until these bones lead me to wherever the hell my husband is. | Open Subtitles | لن أغادر حتى تقودني هذه العظام إلى المكان الذي يوجد فيه زوجي. |
I am serious. Mm. Well, I'm not leaving until you produce these | Open Subtitles | مم، حسنا، أنا لن أغادر حتى تقدميني إلى أولئك |
Please, I'm not leaving until I get some answers. | Open Subtitles | أرجوكِ , لن أغادر حتى أحظى ببعض الأجوبة |
Well, that is just too bad, because I'm not leaving until we do. | Open Subtitles | حسناً، هذا كان سيء جداً، لانني لن أغادر حتى نتفق. |
Oh, I'm not leaving until I take you on a magical journey back in time! | Open Subtitles | لن أغادر حتى آخذك في رحلة سحرية عبر الزمن |
Look, I'm not leaving until you come out, so you might as well talk to me. | Open Subtitles | اسمعي, أنا لن أغادر حتى تخرجي لتتمكني من التحدث معي |
Just so long as you know, I'm not leaving until you tell me. | Open Subtitles | فقط لطالما أنك كنتَ تعرف، أنا لن أغادر حتى تُخبرني |
I'm not leaving until I find out who is trying to hurt my sister. | Open Subtitles | لن أغادر حتى أعرف مَن يُحاول إيذاء أختي. |
I'm outside your house right now and I'm not leaving until I speak to you in person. | Open Subtitles | أنا بخارج منزلك الآن وأنا لن أغادر حتى أتحدث معكِ شخصياً |
I'm going down to that precinct house, and I'm not leaving until I get justice. | Open Subtitles | أنا ذاهب للدائره و لن أغادر حتى أحصل على العداله |
You tell him I'm not leaving until he talks to me, all right? | Open Subtitles | أخبره أنني لن أغادر حتى يتحدث معي |
I'm not leaving till I hug you. No, sir. Sir! | Open Subtitles | لن أغادر حتى أعانقكِ لا، لا سيدي |
I'm not leaving till I find him! | Open Subtitles | لن أغادر حتى أجده |
I will not leave until jean-Pierre Duman is returned to Haiti to face what he has done. | Open Subtitles | لن أغادر حتى يعود جون بيير دومان إلى هاييتي ويواجه ما ارتكبه |
I'm not leaving here until you've given me my first real conversation. | Open Subtitles | لن أغادر حتى تعطيني محادثتي الحقيقه الأولى |
Thought you were heading home. I'm not leaving till you leave. | Open Subtitles | اعتقدت أنك متجه للمنزل لن أغادر حتى تغادر |