"أفترض أني" - Translation from Arabic to English

    • I suppose I
        
    • Supposing I
        
    • suppose I'd
        
    • suppose I'm
        
    I suppose I'm looking for something, some way to contribute. Open Subtitles أفترض أني أبحث عن شيء بطريقة ما لأساهم بهِ
    I suppose I should thank you for what you did in the chapel. Open Subtitles أفترض أني علي شكرك جراء ما فعلته بالكنيسة
    I suppose I do enjoy games, but I have never had a worthy opponent. Open Subtitles أفترض أني استمتع بالألعاب ولكن لم أجد خصما جديرا
    Supposing I say you're a lunkhead? Open Subtitles أفترض أني أقول أنك مغفل؟
    I suppose I'd get hammered if I didn't allow you to ask a question. Open Subtitles أفترض أني سأهاجم لو لم أسمح لكِ بطرح سؤال
    I suppose I stopped connecting with real people when I was your age. Open Subtitles أفترض أني توقفت عن التواصل مع الناس الحقيقين وأنا بعمّرك
    I suppose I'd say it's not that different than a lot of places Open Subtitles أفترض أني يجب ان أقول انها ليست مختلفة عن كثير من الأماكن
    Well now, I suppose I care as little as any man for such things, but a tolerably-large eating room is one ofthe necessaries of life. Open Subtitles حسناً, أفترض أني لا أهتم كثيراً بهذه الأمور لكن وجود حجرة طعام كبيرة إلى حد ما هو أحد ضروريات الحياة
    So I suppose I'm not going to see you anymore? Open Subtitles إذاً أفترض أني سوف لن أراك بعد الآن ؟
    Although, I suppose, I've been kidding myself to think I could live here. Open Subtitles على الرغم من أنني أفترض أني كنت أخدع نفسي بظنّي أنني يمكنني العيش هنا.
    I suppose I'll have to kill the Mountain myself. Open Subtitles أفترض أني سأضطر لقتل الجبل بنفسي
    Now I suppose I'm crazy for mixing those up. Open Subtitles الآن أفترض أني مجنونة للخلط بينهما.
    So I suppose I'm in charge of the arrangements. Open Subtitles إذًا أفترض أني مسؤولٌ عن التجهيزات.
    I suppose I'm one of the fortunate few who's been allowed to see our little friends. Open Subtitles أفترض أني واحدة من المحظوظات القلائل ! الذين رأوا أصدقائنا الصغار
    Well, I suppose I'll just have to make do. Open Subtitles حسناً، أفترض أني فقط ساجعل ذلك يستحق
    I suppose I'll have to find someone else to tell my story to [Chuckles] Open Subtitles أفترض أني سأجد شخصاَ آخر أخبره بقصتي
    I suppose I could take it in for another hour. Open Subtitles أفترض أني قادر على دخولها بعد ساعة أخرى
    Supposing I did? Open Subtitles أفترض أني فعلت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more