"أفرقة المديرين الإقليميين" - Translation from Arabic to English

    • regional directors teams
        
    • regional director teams
        
    • regional directors' teams
        
    • RDTs
        
    • RDT
        
    • teams of regional directors
        
    However, they have limited capacity to support the regional directors teams. UN إلا أنها تملك قدرة محدودة على دعم أفرقة المديرين الإقليميين.
    At the same time, regional directors' teams were following up on country-specific issues in their respective regions. UN في الوقت ذاته، كانت أفرقة المديرين الإقليميين تتابع المسائل المتعلقة ببلدان بعينها في منطقة كل منها.
    regional director teams have become operational in six regions: all funds, programmes and agencies were invited to contribute towards coherent and coordinated regional support to country teams. UN وقد بدأت أفرقة المديرين الإقليميين تؤدي عملها في ست مناطق، ودُعيت جميع الصناديق والبرامج والوكالات إلى المساهمة في تقديم الدعم الإقليمي المتسق والمنسق للأفرقة القطرية.
    Strengthened regional director teams carry out common resident coordinator / humanitarian coordinator appraisal for each country UN أفرقة المديرين الإقليميين المعززة تنفذ التقييم المشترك للمنسقين المقيمين/منسقي الشؤون الإنسانية في كل قطر
    The capacity of regional directors' teams is being reviewed in the light of the expectations placed upon them. Box 2 UN ويجري استعراض قدرات أفرقة المديرين الإقليميين على ضوء وفائها بما هو متوقع منها.
    :: Enhanced cooperation of RDTs and regional commissions UN :: تعزيز التعاون بين أفرقة المديرين الإقليميين واللجان الإقليمية
    regional directors teams have also emerged as a new formal mechanism in the context of United Nations reform. UN وأُنشئت كذلك أفرقة المديرين الإقليميين كآلية رسمية جديدة في سياق إصلاح الأمم المتحدة.
    The capacities of the regional directors teams are being assessed with the aim of strengthening them. UN ويجري تقييم قدرات أفرقة المديرين الإقليميين بغرض تعزيزها.
    This will be carried out by means of the regional directors' teams and other regional coordination mechanisms. UN وسينفذ ذلك عن طريق أفرقة المديرين الإقليميين وغيرها من آليات التنسيق الإقليمية.
    All UNFPA regional offices reported active participation in the regional directors teams (RDTs). UN وأفادت كافة مكاتب الصندوق الإقليمية بالاشتراك الفعال في أفرقة المديرين الإقليميين.
    Existing gender equality priorities of regional directors' teams and Regional Coordination Mechanisms UN الأولويات القائمة للمساواة بين الجنسين لدى أفرقة المديرين الإقليميين وآليات التنسيق الإقليمية
    The Development Group Office reviews those requests internally and, whenever feasible, involves regional director teams in the allocation of funds. V. Issues and challenges UN ويستعرض مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية هذه الطلبات داخليا، ويشرك، حيثما أمكن، أفرقة المديرين الإقليميين في تخصيص الأموال.
    With the ongoing United Nations country-level reform, the regional director teams have emerged as a new mechanism within the United Nations field architecture. UN ومع الإصلاح الجاري للأمم المتحدة على المستوى القطري، برزت أفرقة المديرين الإقليميين باعتبارها آلية جديدة ضمن البنيان الميداني للأمم المتحدة.
    Joint United Nations Development Assistance Framework evaluations with the Government should benefit from quality assurance supported by the regional director teams or the United Nations Evaluation Group. UN وينبغي أن تستفيد التقييمات المشتركة التي تجريها أطر عمل الأمم المتحدة مع الحكومة، من ضمان الجودة بدعم من أفرقة المديرين الإقليميين أو فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم.
    The mechanisms will also be encouraged to feed their respective policy decisions, especially those on gender equality, to the regional directors' teams for follow-up at the country level. UN وستشجَّع هذه الآليات أيضا على إطلاع أفرقة المديرين الإقليميين على قرارات كل منها في مجال السياسات العامة، ولا سيما تلك المتعلقة بالمساواة بين الجنسين، وذلك لأغراض المتابعة على الصعيد القطري.
    :: The number of UNDG agencies participating in RDTs increased to 15 UN :: زاد عدد وكالات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التي اشتركت في أفرقة المديرين الإقليميين إلى 15 وكالة
    :: Guidelines for RDT work planning and reporting drafted UN :: أُعدت مشارع مبادئ توجيهية بشأن تخطيط عمل أفرقة المديرين الإقليميين وتقديم تقاريرها
    74. The six teams of regional directors of the United Nations system play a key role in increasing United Nations coherence. UN 74 - تؤدي أفرقة المديرين الإقليميين الستة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة دورا رئيسيا لزيادة اتساق إجراءات العمل في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more