"أفريقيا نيابة عن مجموعة" - Translation from Arabic to English

    • Africa on behalf of the Group
        
    We support the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN ونحن نؤيد البيان الذي أدلى بـه ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الــ 77 والصين.
    CARICOM fully aligns itself with the statement delivered by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN والجماعة الكاريبية تؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    ASEAN aligns itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد الرابطة البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Pakistan wishes to associate itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN وتؤيد باكستان البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    The Caribbean Community aligns itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN تؤيد الجماعة الكاريبية البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    The Kenyan delegation wishes also to align itself with the statement delivered by South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN ويود وفد كينيا أيضا أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلت به جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    I associate myself with the statements made by the President of Benin and by the Minister for Foreign Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN أعلن تأييدي للبيانين اللذين أدلى بهما رئيس بنين ووزير خارجية جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين.
    Statements were also made by the representative of South Africa on behalf of the Group of African States, and by the representative of Ecuador on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وتكلّم أيضا ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية، وممثل إكوادور نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    During the general exchange of views, statements relating to the item were also made by representatives of other member States, the representative of Ecuador on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States and the representative of South Africa on behalf of the Group of African States. UN وتكلّم بشأن هذا البند أيضاً أثناء التبادل العام للآراء ممثلو دول أعضاء أخرى وممثل إكوادور نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي، وممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    My delegation associates itself with the statements made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of Indonesia on behalf of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN). UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    Before proceeding further, I should like to associate my delegation with the statements made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China and by the representative of the Philippines on behalf of the Association of Southeast Asian Nations. UN وقبل أن أستمر في بياني، أود أن أعرب عن تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والبيان الذي أدلى به ممثل الفلبين نيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    In the same vein, Namibia would like to align itself with the statement made by the Minister of Home Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN تود ناميبيا في نفس السياق أن تعرب عن تأييدها للبيان الذي أدلى به وزير الداخلية في جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    To this end, my delegation endorses the strategy proposed by South Africa on behalf of the Group of 77 and China for the further implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries. UN وتحقيقا لتلك الغاية، يقر وفد بلادي الاستراتيجية التي اقترحتها جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين لدعم تنفيذ برنامج العمل لأقل البلدان نموا.
    31. Mr. Manis (Sudan) said that his delegation supported the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN 31 - السيد مانيس (السودان): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    (b) The representative of South Africa (on behalf of the Group of African States); UN (ب) ممثل جنوب أفريقيا (نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية)؛
    197. A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of South Africa (on behalf of the Group of African States). UN 197- وأدلى ممثل جنوب أفريقيا (نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية) ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    Members: Canada, China, Malaysia, South Africa (on behalf of the Group of African States) UN الأعضاء: جنوب أفريقيا (نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية)، الصين، كندا، ماليزيا
    My delegation associates itself with the statement made by the Minister for Foreign Affairs of South Africa on behalf of the Group of 77 and China regarding the Group's position on the midterm comprehensive global review of the implementation of the Brussels Programme of Action for the Least Developed Countries. UN يؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به وزير خارجية جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين بخصوص موقف المجموعة إزاء استعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج بروكسل للعمل لصالح أقل البلدان نموا.
    During the general exchange of views, statements relating to the item were also made by other member States, the representative of South Africa on behalf of the Group of African States and the representative of Ecuador on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States, and the representative of France, together with the observer for the European Union, made statements on behalf of the European Union. UN وتكلّم بشأن هذا البند أيضاً، أثناء التبادل العام للآراء، ممثّلو دول أعضاء أخرى، وممثل جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية وممثّل إكوادور نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي. وألقى كلٌّ من ممثّل فرنسا والمراقب عن الاتحاد الأوروبي كلمةً نيابة عن الاتحاد.
    56. Mr. Leal Cordeiro (Angola) said that his delegation associated itself with the statement made by South Africa on behalf of the Group of States members of the Southern African Development Community (SADC). UN ٥٦ - السيد ليال كورديرو )أنغولا(: قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلت به جنوب أفريقيا نيابة عن مجموعة الدول اﻷعضاء في الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more