"أفريقيا وأوقيانوسيا" - Translation from Arabic to English

    • Africa and Oceania
        
    In contrast with the urban population, the rural population is growing slowly globally and declining in all major areas except Africa and Oceania. UN وبخلاف سكان المناطق الحضرية، يتزايد سكان المناطق الريفية ببطء على الصعيد العالمي ويتناقص عددهم في جميع المناطق الرئيسية باستثناء أفريقيا وأوقيانوسيا.
    Africa and Oceania remained stable at 73 per cent and 100 per cent respectively. UN وظلّ الوضع على حاله في كل من أفريقيا وأوقيانوسيا حيث بلغت النسبة 73 في المائة و100 في المائة في كل منهما على التوالي.
    In Africa and Oceania, lower regional rates were observed with respect to 2002, while rates were stable in all other regions. UN ولوحظ في أفريقيا وأوقيانوسيا انخفاض في المعدلات الإقليمية لعام 2002، بينما بقيت المعدلات قارة في جميع المناطق الأخرى.
    No regional or subregional trends are available for Africa and Oceania. UN ولا تتوفَّر بيانات عن الاتجاهات الإقليمية ودون الإقليمية في أفريقيا وأوقيانوسيا.
    No data on regional or subregional trends are available for Africa and Oceania. UN ولا تتوفّر بيانات عن الاتجاهات الإقليمية ودون الإقليمية في أفريقيا وأوقيانوسيا.
    Note: The global average includes data for two countries from Africa and Oceania. UN ملاحظة: دخلت بيانات واردة من بلدين من أفريقيا وأوقيانوسيا أيضا في حساب المتوسط العالمي.
    In South America, trends differ depending on the type of crime, while recent crime trends in Africa and Oceania cannot be assessed owing to a lack of data. UN وتتباين الاتجاهات في أمريكا الجنوبية وفقا لنوع الجريمة، بينما لا يمكن تقييم اتجاهات الجريمة السائدة مؤخرا في كل من أفريقيا وأوقيانوسيا بالنظر لعدم وجود بيانات.
    The average number of bilateral agreements entered into in the Americas, Asia and Europe, is higher than in Africa and Oceania. UN فالعدد الوسطي للاتفاقات الثنائية المبرمة في القارة الأمريكية وآسيا وأوروبا هو أعلى منه في أفريقيا وأوقيانوسيا.
    In terms of treatment demand, the picture varies by region, with cannabis contributing significantly to treatment demand in most regions, but most particularly in Africa and Oceania. UN وفيما يتعلق بالطلب على العلاج، يختلف الوضع من منطقة إلى أخرى، إذ يكثر الطلب على العلاج من تعاطي القنب في معظم المناطق، ولا سيما في أفريقيا وأوقيانوسيا.
    Africa and Oceania have very low rates of sewered systems, while the industrialized regions of Europe and North America have high rates. UN ولكل من أفريقيا وأوقيانوسيا معدلات منخفضة جدا للتغطية بشبكات الصرف الصحي، أما المناطق الصناعية في أوروبا وأمريكا الشمالية فلها معدلات عالية.
    34. By 2300, the instant-replacement scenario produces a doubling of the populations of Africa and Oceania and a population in Europe that is a third higher than it is today. UN 34 - وبحلول عام 2300، سيُحْدِث سيناريو الإحلال الفوري زيادة بنسبة الضعف لسكان أفريقيا وأوقيانوسيا وزيادة في عدد سكان أوروبا بحيث يصبح أعلى مما هو عليه اليوم بنسبة الثلث.
    33. States of Africa and Oceania reported receiving no technical assistance in the field of precursor control in the 2000-2002 and 2002-2004 reporting periods, while assistance provided to countries in the Americas had decreased between the two reporting cycles. UN 33- وأبلغت دول في أفريقيا وأوقيانوسيا بأنها لم تتلقّ مساعدة تقنية في مجال مراقبة السلائف في فترتي الإبلاغ 2000-2002 و2002-2004، بينما انخفضت المساعدة المقدمة إلى بلدان في القارة الأمريكية بين فترتي الإبلاغ.
    In the Americas and Asia over 20 per cent of Member States responded, while in Africa and Oceania fewer than 10 per cent did so (see figure I). UN وفي آسيا والقارة الأمريكية، ردَّ أكثر من 20 في المائة من الدول الأعضاء، بينما في أفريقيا وأوقيانوسيا ردَّ أقل من 10 في المائة (انظر الشكل الأول).
    By 2100, the highest relative increases are projected for Africa and Oceania (their populations increase by 71 per cent relative to 2010) and for Latin America and the Caribbean (an increase of 63 per cent). UN وبحلول عام 2100، من المتوقع حدوث أعلى زيادات نسبية في أفريقيا وأوقيانوسيا (يزداد عدد سكانهما بنسبة 71 في المائة بالمقارنة بعام 2010) وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (بزيادة قدرها 63 في المائة).
    Following a stable period between 2000-2002, global cocaine seizures have continued to increase, from 588 tons in 2004 to 647 tons in 2005 when the present report was under preparation, representing a new all-time high (see figure VIII). In the 2004-2005 period, seizures increased in America, Europe and Asia, but decreased in Africa and Oceania. UN 55- وبعد فترة استقرار امتدت بين عامي 2000-2002، واصلت مضبوطات الكوكايين في العالم تزايدها ، وذلك من 588 طناً في عام 2004 إلى 647 طناً وقت إعداد هذا التقرير في عام 2005، مما يمثل رقماً قاسيا جديداً لم يسبق له مثيل (انظر الشكل الثامن). وفي الفترة 2004-2005 ازدادت المضبوطات في أمريكا وأوروبا وآسيا، ولكنها انخفضت في أفريقيا وأوقيانوسيا.
    For example, in the period 2007/08, in Africa and Oceania (Australia and New Zealand), a greater proportion of treatment was for cannabis than for any other drug (63 per cent in Africa; 47 per cent in Oceania). In contrast, opioid treatment accounted for the greatest proportion of treatment in Asia and Europe (65 per cent and 60 per cent of treatment, respectively). UN فمثلا في الفترة 2007/2008، في أفريقيا وأوقيانوسيا (أستراليا ونيوزيلندا)، كانت النسبة من العلاج التي تخص القنّب أكبر من النسبة التي تخص أي مخدر آخر (63 في المائة في أفريقيا؛ و47 في المائة في أوقيانوسيا).() وفي المقابل، شكّل العلاج من تعاطي المواد الأفيونية المفعول أكبر نسبة من العلاج في آسيا وأوروبا (65 في المائة و 60 في المائة من العلاج، على التوالي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more