Yeah. We'd be better off in a dumpier part of town. | Open Subtitles | نعم, قد نكون أفضل حالا في جزء أفقر من البلده |
Well, you're better off in the private sector, no doubt about it. | Open Subtitles | حسنا، أنت أفضل حالا في قطاع خاصة، لا شك في ذلك. |
Developing countries are better off in a rules-based trading system with limits to the powers of stronger countries and transnational corporations. | UN | وأكد أن البلدان النامية هي أفضل حالا في ظل نظام تجاري قائم على القواعد يحد من نفوذ البلدان الأقوى والشركات عبر الوطنية. |
We would have been better off in a refugee camp ryan. | Open Subtitles | نحن كان يمكن أن يكون أفضل حالا في مخيم للاجئين ريان. |
I think all things considered, you're actually better off in America. | Open Subtitles | أعتقد أن كل الأمور في الاعتبار، وكنت في الواقع أفضل حالا في أمريكا. |
We're better off in the open. Maybe we can kill this asshole for good. | Open Subtitles | سنكون أفضل حالا في العراء معاً فربما نتمكن من قتل هذا القذر نهائياً |
He'd have been better off in prison. | Open Subtitles | عنيدا وكنا أفضل حالا في السجن. |
You were better off in the trunk. | Open Subtitles | كنت أفضل حالا في صندوق السيارة |
And he's better off in the hands of the authorities. | Open Subtitles | وانه أفضل حالا في أيدي السلطات. |
You're better off in more ways than one. | Open Subtitles | أنت أفضل حالا في عدّة نواح من الوحـدة |
'We'd be better off in the cool shade of a glass of lager. "' | Open Subtitles | "سنكون أفضل حالا في ظل بارد من كأس من الجعة" |
I'd be better off in a brothel. | Open Subtitles | سأكون أفضل حالا في بيت الدعارة. |
With this rain, I was better off in bed. | Open Subtitles | بوجود هذا المطر... لقد كنت أفضل حالا في السرير |
'Chacho, you're better off in jail. | Open Subtitles | كنت أفضل حالا في السجن |
You'll be better off in the end. | Open Subtitles | ستكون أفضل حالا في النهاية |
I'm better off in the rink. | Open Subtitles | -أنا أفضل حالا في ساحة التزحلق |