Therefore, Ukraine shares the view of many other States that the Conference on Disarmament is the best place for such talks. | UN | ولذا، تشاطر أوكرانيا، العديد من الدول اﻷخرى، رأيها القائل بأن مؤتمر نزع السلاح هو أفضل مكان ﻹجراء هذه المحادثات. |
But this mountain, with its bracing winds and global views, is the best place on Earth to be. | UN | ولكن هذا الجبل ورياحه المثيرة للنشاط ومنظره المطل على العالم هو أفضل مكان على وجه الأرض. |
The best place the Bureau ever put me was a crack house. | Open Subtitles | أفضل مكان وضعتني فيه المباحث الفيدرالية هو مكان تجمع لمدمني المخدرات. |
The world will, without doubt, be a better place without nuclear and other weapons of mass destruction. | UN | ولا شك أن العالم سيكون أفضل مكان بدون الأسلحة النووية أو أسلحة الدمار الشامل الأخرى. |
Do you really think a wedding's the best place for me? | Open Subtitles | هل تظنين حقًا أن حفل الزفاف هو أفضل مكان ليّ؟ |
Not exactly the best place to blend in but upside is I think I'm falling in love. | Open Subtitles | ليس بالضبط أفضل مكان لفي مزيج ولكن الاتجاه الصعودي غير أعتقد أنني الوقوع في الحب. |
I've got some great tips on the best place for bass from the guy two RVs down. | Open Subtitles | لقد حصلت على بعض النصائح كبيرة على أفضل مكان لباس من الرجل اثنان رفس أسفل. |
The shelter is probably the best place for you to be. | Open Subtitles | الملجأ هو على الارجح أفضل مكان بالنسبة لك أن تكون. |
Paragraph 21 was the best place to locate that reference. | UN | والفقرة 21 هي أفضل مكان لوضع هذه الإحالة. |
The Fifth Committee was certainly the best place for dealing with the general issue of requests for an exemption. | UN | وأضافت أن اللجنة الخامسة هي أفضل مكان لمعالجة المسألة العامة المتمثلة في طلبات الاستثناء. |
The United Nations still proves to be the best place to collectively discuss the problems of the world and to look for lasting solutions. | UN | ولا تزال الأمم المتحدة تبرهن على أنها أفضل مكان لمناقشة مشاكل العالم بشكل جماعي وللبحث عن حلول دائمة لها. |
We are convinced that the Conference on Disarmament is still the best place to produce global, well-founded and viable instruments in this field. | UN | ونحن نعتقد أن مؤتمر نزع السلاح لا يزال أفضل مكان لاستحداث أدوات شاملة ومتينة الأساس ومجدية في هذا المجال. |
Having said that, we believe that the best place for negotiation of the FMCT is the Conference. | UN | أمَا وقد قلنا هذا، فإننا نعتقد أن المؤتمر هو أفضل مكان للتفاوض على معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية. |
We are convinced that the Conference is still the best place to produce global, well-founded and viable instruments. | UN | ونحن مقتنعون بأن المؤتمر لا يزال أفضل مكان لإعداد صكوك عالمية متينة الأسس وقابلة للاستمرار. |
Having said that, the best place for negotiations of an FMT is the Conference. | UN | وفي ضوء ما تقدم، فإن أفضل مكان للتفاوض على معاهدة للمواد الانشطارية هو مؤتمر نزع السلاح. |
The purpose of CBM D is to coordinate cooperation between States Parties, and the ISU and other web pages are the best place to do that. | UN | الغرض من التدبير دال هو تنسيق التعاون بين الدول الأطراف، وتعد صفحة وحدة دعم التنفيذ والصفحات الأخرى على شبكة إنترنت أفضل مكان لذلك. |
What better place to be in when they come undone? | Open Subtitles | ما هي أفضل مكان ليكون في عندما يأتون التراجع؟ |
It's all woods up there, Cabins, second homes, a perfect place to hide. | Open Subtitles | إنها مليئة بالغابات هناك، أكواخ، منازل ثانوية، أفضل مكان للاختباء. |
7. The best venue for the annual meeting was discussed. | UN | 7 - وجرت مناقشة أفضل مكان لعقد الاجتماع السنوي. |
It is also the lesson of East Timor that the United Nations is best placed to safeguard rights and freedoms while ensuring order and security. | UN | كما أن من دروس تيمور الشرقية أن اﻷمم المتحدة هي أفضل مكان لحماية الحقوق والحريات، وفي الوقت نفسه لضمان النظام واﻷمن. |
Where do you think would be the best spot to drop off that body? | Open Subtitles | أين تظنّ أنّه سيكون أفضل مكان لوضع تلك الجثة؟ |
He once told me that sitting at that piano was his favorite place in the entire world. | Open Subtitles | لقد أخبرني مرة أن جلوسه على ذلك البيانو كان أفضل مكان له في العالم أجمع |
We got to show the world south Texas is a great place to do business. | Open Subtitles | يجب أن نجعل العالم يرى بأن جنوب تكساس أفضل مكان للعمل |
Some views have been expressed to the effect that security and other requirements for archives preservation and access suggest that the best location for the archives would not be in the affected countries, at least at this stage. | UN | وذهبت بعض الآراء المعرب عنها إلى أن متطلبات الأمن وغير ذلك من متطلبات حفظ المحفوظات والوصول إليها تشير إلى أن أفضل مكان لوضع المحفوظات لن يكون في البلدان المتضررة، على الأقل في هذه المرحلة. |
And with that confession, he'll spend the rest of his life or the best part of it in prison. | Open Subtitles | وبهذا الأعتراف سيقضي حياته في أفضل مكان في السجن أو ماذا ؟ |
- fight over the best spots, right? | Open Subtitles | اللذين تشاجروا على أفضل مكان ، صحيح ؟ أجل |
And now he must show her the best places in his territory for laying eggs. | Open Subtitles | والأن يجب أن يريها أفضل مكان موجود في منطقته لوضع البيض. |
Recommendation 7: UNDP should develop a strategic corporate business model that covers global, regional and country levels; provides a sustainable and transparent allocation of funds and human resources; ensures that functions and services are not duplicated; and facilitates the location of capacity in the most appropriate place. | UN | التوصية 7: ينبغي للبرنامج الإنمائي وضع نموذج استراتيجي مؤسسي للأعمال بحيث يغطي المستويات العالمي، والإقليمي والقطري؛ ويتيح عملية لتخصيص الأموال والموارد البشرية تتسم بالاستدامة والشفافية؛ ويكفل عدم تكرار المهام والخدمات؛ وييسر وضع القدرات في أفضل مكان. |