It is, however, next to impossible to prove such intent to engage in sexual acts with minors abroad, especially because sex tour operators do not advertise sex with children. | UN | إلا أنه من المستحيل تقريباً إثبات نية ممارسة أفعال جنسية مع القصﱠر في الخارج، خاصة وأن متعهدي السياحة الجنسية لا يعلنون عن ممارسة الجنس مع اﻷطفال. |
He claimed that he was 15 years old and that the author had prompted him into sexual acts. | UN | وادّعى أنه يبلغ من العمر خمسة عشر عاماًَ وأن صاحب البلاغ قد حمله على إتيان أفعال جنسية. |
The relevant legislation only criminalized specific sexual acts, and not what might be considered as physical manifestations or association, and nobody had been arrested or prosecuted for such acts. | UN | ولا تجرم التشريعات ذات الصلة سوى أفعال جنسية محددة، وليس ما يمكن اعتباره مظاهر أو روابط مادية، ولم يوقف أو يُحاكم أي شخص على هذه الأفعال. |
That people threw parties at the abandoned factory. To lure underage teens to engage in sexual acts. | Open Subtitles | مجهولين أقاموا حفلة في مصنع مهجور لجذب المراهقين للمشاركة في أفعال جنسية |
Were you describing different sexual acts and how much you charge for each? | Open Subtitles | هل كنتِ تصفين أفعال جنسية مختلفة وكم تعمقتِ في الموضوع؟ |
She might be performing sexual acts with him and not even know it. | Open Subtitles | ربما هى تؤدي أفعال جنسية معه ولا تعرف بالأمر حتى |
You shall not engage in gambling, substance abuse, or illegal sexual acts. | Open Subtitles | أنتم لن تنشغلوا في القمار سوء إستخدام الاشياء أو أفعال جنسية غير شرعية |
Please provide information on measures taken to widen the definition of rape to include any non-consensual sexual acts. Please also provide information on the inclusion of marital rape in criminal law. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة لتوسيع تعريف الاغتصاب كي ما يشمل أي أفعال جنسية تتم بغير الموافقة بين الطرفين، كما يرجى تقديم معلومات بشأن إدراج الاغتصاب الزواجي ضمن نطاق القانون الجنائي. |
Articles 140 and 142 of the Criminal Code, along with other acts, also specify criminal liability for forcing women to perform sexual acts through the use of one's official position. | UN | وتنصّ المادة 140 والمادة 142 من القانون الجنائي وصكوك أخرى أيضاً على المسؤولية الجنائية عن إجبار المرأة على ممارسة أفعال جنسية من خلال استغلال الشخص لمنصبه الرسمي. |
Offences to be included in specific legislation should not only cover travelling and engaging in illicit sexual acts with a child, but also travelling with the intent to do so and attempts or conspiracy to commit such a crime. | UN | فالجرائم التي يجب إدراجها في التشريع المحدد لا ينبغي أن تشمل فحسب السفر والضلوع في أفعال جنسية غير مشروعة مع أطفال، وإنما أيضاً السفر بنية ارتكاب هذا الفعل ومحاولات ارتكابه والتآمر من أجل ارتكابه. |
In 2008 the Criminal Law was amended, thereby penalizing inducing of a person under the age of 16 years or a small child to engage in sexual acts or inducing a minor or a small child to meet with the aim to commit sexual acts. | UN | وفي عام 2008 تم تعديل القانون الجنائي بحيث يفرض عقوبات على حمل شخص دون سن 16 سنة أو طفل صغير على المشاركة في أعمال جنسية أو حمل قاصر أو طفل صغير على الالتقاء بهدف ارتكاب أفعال جنسية. |
One in 6 girls and one in 20 boys under the age of 25 have been forced to perform or submit to sexual acts that they didn't really want to. | UN | وقد جرى إجبار فتاة من كل 6 فتيات وفتى من كل 20 من الفتيان دون سن 25 سنة على أداء أفعال جنسية أو الخضوع لها بما يتعارض مع رغبتهم الحقيقية. |
Also, the Director of the Rescue Centre has detected a decrease in the age of street boys and also spoke of initiation ceremonies for new boys that might consist of sexual acts. | UN | ولقد لاحظ مدير مركز النجدة انخفاضاً في عدد أطفال الشوارع الذكور وكشف عن طقوس التلقين التي يتعرض لها الفتيان لدى انضمامهم إلى تلك العصابات والتي قد تعتبر أحياناً بمثابة أفعال جنسية. |
22. Sexual violence also characterizes situations in which two victims are forced to perform sexual acts on one another or to harm one another in a sexual manner. | UN | ٢٢- كما يتسم العنف الجنسي بحالات يُجبر فيها ضحيتان على أداء أفعال جنسية للطرف اﻵخر أو التسبب في أذى الطرف اﻵخر جنسيا. |
This could result from the fact that often boy prostitutes are not, nor do they consider themselves as, homosexuals and are, therefore, much more in control over their bodies and over the sexual acts they perform or let their clients perform. | UN | وقد ينتج ذلك أن ممارسي البغاء من الصبيان كثيرا ما لا يكونوا من اللواطيين، ولا يعتبرون أنفسهم كذلك، ولذلك فهم أكثر تحكما في أجسادهم وفيما يؤدونه من أفعال جنسية أو ما يسمحون لعملائهم بأدائه. |
The two Germans were charged with setting up a business in 1994 to produce pornographic material for sale to paedophiles, including photographs of 12 boys engaged in sexual acts with adults. | UN | وقد اُتهم اﻷلمانيان بإقامة نشاط أعمال في عام ٤٩٩١ لانتاج مواد داعرة من أجل بيعها للمشتهين جنسياً لﻷطفال، بما في ذلك صور فوتوغرافية ﻟ ٢١ ولداً يشتركون في أفعال جنسية مع بالغين. |
It's transferred through certain sexual acts. | Open Subtitles | يتم تناقله عبر أفعال جنسية مميزة. |
I perform no overt sexual acts on my victims. | Open Subtitles | لا أمارس أيَّ أفعال جنسية على ضحاياي |
Child prostitution meant: “the act of engaging or offering the services of a child to perform sexual acts for money or other consideration with that person or any other person”. | UN | 97- استغلال الطفل في البغاء يعني إشراك الطفل أو حفزه على عرض خدماته لأداء أفعال جنسية مع ذلك الشخص أو مع أي شخص آخر بمقابل مالي أو لأي اعتبار آخر. |
(b) The agent exercises any or all of the powers attaching to the right of ownership of a person in order to carry out sexual acts of any kind. | UN | )ب( يمارس العامل بعض أو كل صلاحيات حق الملكية تجاه شخص بغية تحقيق أفعال جنسية من أي نوع. |
Sexual violence consists of a number of different acts, such as forcing her to perform undesired sexual acts or performing any sexual activity that the female finds degrading and humiliating: attempted rape, rape and aggravated rape, being forced into sexual activity with someone else or for money or for goods. | UN | ويتكون العنف الجنسي من عدد من الأفعال المختلفة، مثل إرغامها على إتيان أفعال جنسية غير مرغوبة أو أي نشاط جنسي ترى الأنثى أنه مهين ومذل: محاولة الاغتصاب، والاغتصاب، والاغتصاب المشدد؛ والإكراه على ممارسة النشاط الجنسي مع الغير أو مقابل مال أو سلع. |