Afghanistan and Morocco continued to be major producers of cannabis resin. | UN | ولا تزال أفغانستان والمغرب من كبار منتجي راتنج القنّب. |
In contrast to cannabis herb, production of cannabis resin was concentrated in fewer countries, primarily in Afghanistan and Morocco. | UN | 8- ومقارنة بعُشبة القنَّب، تركَّزَ إنتاج راتنج القنَّب في عدد أقل من البلدان على رأسها أفغانستان والمغرب. |
Unlike cannabis herb, the production of cannabis resin is concentrated in a smaller number of countries, among which the most prominent were Afghanistan and Morocco. | UN | 32- مقارنة بعُشبة القنَّب، يترَكَّز إنتاجُ راتنج القنَّب في عدد أقلّ من البلدان، من أبرزها أفغانستان والمغرب. |
In contrast to cannabis herb, production of cannabis resin was concentrated in fewer countries, the most prominent being Afghanistan and Morocco. | UN | 11- ومقارنة بعشبة القنَّب، تركز إنتاج راتنج القنَّب في عدد أقل من البلدان، أبرزها أفغانستان والمغرب. |
In contrast with cannabis herb, the production of cannabis resin is concentrated in a smaller number of countries, the most prominent of which are Afghanistan and Morocco. | UN | 34- يتركَّز إنتاج راتنج القنَّب، خلافا لعشبة القنَّب، في عدد أقل من البلدان، أبرزها أفغانستان والمغرب. |
Reports from Afghanistan and Morocco indicate that farmers select their best plants for the seeds, thus improving the genetic characteristics of their plants, which are then more productive. | UN | وتشير التقارير الواردة من أفغانستان والمغرب إلى أنَّ المزارعين يختارون أفضل نبتاتهم للحصول على البذور، مما يؤدي إلى تحسين الخصائص الجينية للنبتات ومن ثم تزيد إنتاجيتها. |
In contrast to cannabis herb, production of cannabis resin tended to be concentrated in fewer countries, the most prominent being Afghanistan and Morocco. | UN | 7- وعلى عكس عُشبة القنَّب، نحا إنتاج راتنج القنَّب إلى التركُّز في بلدان قليلة، أبرزها أفغانستان والمغرب. |
In contrast with cannabis herb, the production of cannabis resin is concentrated in a smaller number of countries, the most prominent of which are Afghanistan and Morocco. | UN | 32- تَرَكَّز إنتاج راتنج القنَّب، خلافاً لعُشبة القنَّب، في عدد قليل من البلدان، كان أبرزها أفغانستان والمغرب. |
In contrast with cannabis herb, production of cannabis resin was concentrated in a small number of countries, among which the most prominent were Afghanistan and Morocco. | UN | 29- على النقيض من عُشبة القنَّب، ترَكَّز إنتاجُ راتنج القنَّب في عدد ضئيل من البلدان، من أبرزها أفغانستان والمغرب. |
In contrast with cannabis herb, the production of cannabis resin was concentrated in a small number of countries, among which the most prominent were Afghanistan and Morocco. | UN | 31- على النقيض من عُشبة القنَّب، ترَكَّز إنتاجُ راتنج القنَّب في عدد قليل من البلدان، من أبرزها أفغانستان والمغرب. |
In contrast with cannabis herb, the production of cannabis resin is concentrated in a smaller number of countries, the most prominent of which are Afghanistan and Morocco. | UN | 33- يتركَّز إنتاج راتنج القنَّب، خلافا لعشبة القنَّب، في عدد أقل من البلدان، أبرزها أفغانستان والمغرب. |
Conversely, production of cannabis resin tended to be concentrated in just a few countries, of which Afghanistan and Morocco were the most prominent examples. | UN | 4- وفي المقابل، تركَّز إنتاج راتنج القنّب في بلدان قليلة فقط، أبرزها أفغانستان والمغرب. |
Production of cannabis resin, in contrast with that of cannabis herb, was concentrated in a small number of countries, among which the most prominent examples were Afghanistan and Morocco. | UN | 12- تركَّز إنتاج راتنج القنّب، خلافا لعشبة القنّب، في بلدان قليلة، كان أبرزها أفغانستان والمغرب. |
While cannabis herb production was found, to some extent, in most countries, production of cannabis resin was concentrated in just a few countries, among which Afghanistan and Morocco were the most prominent examples. | UN | ولئن كانت عشبة القنّب تُنتج إلى حد ما في معظم البلدان، فقد تركَّز إنتاج راتنج القنّب في عدد قليل من البلدان، من أبرزها أفغانستان والمغرب. |
In contrast, production of cannabis resin tended to be concentrated in just a few countries, of which Afghanistan and Morocco were the most prominent examples. | UN | 7- وفي المقابل، تركَّز إنتاج راتنج القنّب في بلدان قليلة فقط، أبرزها أفغانستان والمغرب. |
Production of cannabis resin, in contrast with that of cannabis herb, was concentrated in a small number of countries, among which the most prominent examples were Afghanistan and Morocco. | UN | 27- تركَّز إنتاج راتنج القنَّب، خلافا لعشبة القنَّب، في بلدان قليلة، كان أبرزها أفغانستان والمغرب. |
In contrast with cannabis herb, production of cannabis resin was concentrated in a small number of countries, among which the most prominent were Afghanistan and Morocco. | UN | 29- وتركَّز إنتاج راتنج القنَّب، خلافا لعشبة القنَّب، في عدد قليل من البلدان، كان أبرزها أفغانستان والمغرب. |
Within the year, three countries - Jordan, the Lao People's Democratic Republic, and Mongolia, along with the Occupied Palestinian Territory - have ceased using leaded gasoline and an additional two countries - Afghanistan and Morocco - are expected to phase out its use at the end of 2008. | UN | وخلال ذلك العام، توقف ثلاثة بلدان - الأردن وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ومنغوليا وكذلك الأرضي الفلسطينية المحتلة عن استخدام البنزين المحتوي على الرصاص، ومن المتوقع أن يعمل بلدان إضافيان - أفغانستان والمغرب - على التخلص التدريجي من استخدامه بنهاية عام 2008. |