"أفيق" - Translation from Arabic to English

    • wake up
        
    • get up
        
    • sobering up
        
    I wanna wake up as me, or not at all. Open Subtitles أريد أن أفيق كشخصي أو لا أفيق على الإطلاق
    But I always wake up on the 22nd. Open Subtitles ولكني أفيق دوماً بصباح اليوم الثاني والعشرين.
    I learned that from my dad. When my first doctor told him I'd probably never wake up, Open Subtitles عندما أخبره أول دكتور أنه يحتمل ألا أفيق أبدًا
    I would wake up in another room all mixed up and sad it used to make me very sad after. Open Subtitles كنت أفيق فى غرفة أخرى مشوشة التفكير وحزينة
    I get up in the morning, then suddenly it's time to go to bed. Open Subtitles إننى أفيق فى الصباح ثم فجأة ، إنه وقت النوم
    I was so jazzed about sobering up and starting a new life, Open Subtitles أنا كنت أريد أن أفيق و أن أبدا حياة جديدة
    I'm gonna go pass out at the local E.R., and when I wake up, I'll take care of the loft and the thing with Barry. Open Subtitles سأذهب لأفقد الوعي في طوارىء محلية وعندما أفيق, سأهتم بشقتك وذلك الأمر مع باري
    I didn't know if I could heal this body, if I would wake up. Open Subtitles لم أكن أعرف ما إذا كنت سأتمكن من شفاء هذا الجسم إذا كنت سأستطيع أن أفيق
    wake up the next morning, go straight to work. Every day, okay, for six months he did this. Open Subtitles أفيق في الصباح التالي، اذهب للعمل كلّ يوم، لستة أشهر كان يعمل ذلك
    (sighs) My life is disappearing and I don't wanna wake up and find myself 60 Open Subtitles حياتي تمّحي لا أريد أن أفيق في الستين من عمري ولا أجد شخصاً أخاطبه
    This is kind of embarrassing, but sometimes I wake up in the morning fully-tented. Open Subtitles هذا محرج نوعاً ما، لكن أحياناً أفيق صباحاً منتصب الخيمة بالكامل
    So... if I'm unconscious, then I need to wake up. Open Subtitles إذًا ما دمتُ مغشية، فعليّ أن أفيق.
    They're helping me wake up from my bad hippie dream. Open Subtitles يساعدونني لكي أفيق من حلمي الرجعي السيء
    Or do I wake up one day with a noose around my neck? Open Subtitles أو أن أفيق يوما بحبل شنق حول عُنقي؟
    I wake up every morning, and I don't know a damn thing. Open Subtitles أفيق كل صباح ولا أرى الأشياء السيئة
    So, when I wake up, is this gonna be like it was all a dream? Open Subtitles إذاَ.. عندما أفيق هذا سيصبح مثل الحلم ؟
    If they put me under, i'm not gonna wake up. Open Subtitles أعرف أنني لن أفيق إن خدروني
    Although sometimes in the night, my dreams will take me back to sadness... and I have to wake up and forgive again. Open Subtitles على الرغم من أنه أحيانا في الليل ، أحلامي تعيدني للحزن... - وعلي أن أفيق و أسامح مجدداً
    I'll let you know when I wake up. Open Subtitles سأدعك تعلم حين أفيق من النوم
    I get up when the sun does and tend to my land. Open Subtitles أفيق عندما تشرق الشمس وأقومبزراعةأرضي.
    Pablo, get up! Open Subtitles يا (بابلو)، أفيق!
    And now that I know that... it's like I'm sobering up. Open Subtitles ...والأن بسماعي هذا إنه كما لو أني أفيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more