The board asked me to read this out loud to you. | Open Subtitles | المنظمة طلبت مني أن أقرأ هذه الرسالة بصوتٍ عالٍ لك. |
Now, I haven't read this yet, but knowing that wacky brain of yours I'm sure it's got to be mad interesting. | Open Subtitles | انا لم أقرأ هذه بعد ولكن بمعرفتي لدماغك المختل أنا متأكده من كونها مثيره جداً |
I don't know how to read this language. | Open Subtitles | ليكس لقد أخبرتك أنا لا أعرف كيف أقرأ هذه اللغة |
To kick-start her again, read these and that'll do the trick. Good man. | Open Subtitles | لكي تشغلها مره أخرى, أقرأ هذه و سوف يؤدي هذا بالغرض, |
I can read that one next, if you like. | Open Subtitles | بوسعي أن أقرأ هذه بالمرة القادمة لو أنـك تود هذا |
No, you will need that, your DRS, when you come across me in the Ferrari the Ferrari, because, I hadn't read this properly, it has got 800 horsepower in the engine, but of course, | Open Subtitles | ملكك DRS لا , سوف تحتاج إليه , ال عندما تمر بجانبي في الفيراري الفيراري لأنه , أنا لم أقرأ هذه بدقة |
Let me read this before you do anything stupid. | Open Subtitles | دعنى أقرأ هذه ، قبل أن تفعل أى شىء غبى |
I was on my way to work and I just had to drop by here to read this magazine. | Open Subtitles | ...لقد كنت في طريقي الى العمل واردت ان امر هنا لكي أقرأ هذه المجله |
I'm tired of the politics of kissing slaves, read this! | Open Subtitles | لقد سئمت من سياسة تقبيل العبيد أقرأ هذه |
Why do you make me read this letter? | Open Subtitles | لماذا تريدين مني أن أقرأ هذه الرسالة ؟ |
Can I just read this one? | Open Subtitles | ؟ أيمكنني ان أقرأ هذه فقط؟ |
I must read this to you. | Open Subtitles | )، لا بدّ أن أقرأ هذه عليك {\fnAdobe Arabic}.إنّها |
read this carefully. | Open Subtitles | أقرأ هذه بعناية |
May I read this letter? | Open Subtitles | هل لي أن أقرأ هذه الرسالة؟ |
- He asked if I would read this. | Open Subtitles | -والتمس مني أن أقرأ هذه |
I understand why nobody wants me to read these files. | Open Subtitles | أعرف لماذا لا تريدونني أن أقرأ هذه الملفات |
God, will somebody tell me why I read these spy novels? | Open Subtitles | الله، ستخبر شخص ماي لماذا أقرأ هذه أرى الروايات؟ |
But when I read these words words of hope and dreams I realize that the one wish that was granted to me so late in life was the gift of frien... | Open Subtitles | ولكن بعد أن أقرأ هذه العبارات عبارات الأمل و الأحلام أكتشف أن واحده |
I haven't read that study. Don't worry about it, Bones. | Open Subtitles | أنا لم أقرأ هذه الدراسة لا تقلقي بشأن ذلك، بونز |
No, no, no, no, no, I would never read that piece of crap. Some patient left it here. | Open Subtitles | لا , لايمكن أن أقرأ هذه السخافه |
I've been reading this magazine for years, but I never dreamed my son would be on the cover. | Open Subtitles | أنا أقرأ هذه المجلة منذ سنوات لكنني لم أحلم قط أن تظهر صورة ابني على الغلاف |