"أقطن" - Translation from Arabic to English

    • I live
        
    • living
        
    • staying
        
    • I lived
        
    • to live
        
    • live in
        
    • lived in
        
    • just live
        
    This one one log cabin I live in here in no mans land Alaska, is only where I spend most of my time. Open Subtitles هذا الكوخ الطويل الذي أقطن فيه في الأراضي الخالية من ألاسكا، ما هو إلّا المكان الوحيد الذي أقضّي معظم وقتي فيه.
    Well, I live right upstairs. We could finish them there. Open Subtitles أنا أقطن في الأعلى , يمكننا أن ننهيهم هناك
    For example, Tal Al Sultan in Rafah, the place where I live, is surrounded by three settlements. UN فمثلا، تل السلطان في رفح، وهو المكان الذي أقطن فيه، محاط بثلاث مستوطنات.
    And that's the pool house in the back where I've been living since I was 15. Open Subtitles وهذا المسبح في خلف المنزل الذي أقطن به عندما كان في عمري 15 سنة
    I'm staying in this weird house with other kids. Open Subtitles أنا أقطن هنا في هذا المنزل الغريب مع صبية أخرين.
    I live under the pawn shop, work the night shift. Open Subtitles أقطن تحت مكتب الرهنيات. أعمل في النوبة الليلية
    I live 30 minutes away in a crappy apartment. Open Subtitles أقطن على مبعدة 30 دقيقة في شقّة وضيعة.
    To my house, where I live, like a respectable human being. Open Subtitles سأذهب إلى منزلي ، الذي أقطن فيه كشخص محترم
    She was asking me a lot of questions about, like, where I live. Open Subtitles كانت تطرح علي الكثير من الأسئله حيال , أين أقطن.
    Looks like you're going get to see the shithole I live in after all. Open Subtitles على مايبدو أنكِ سوف ترين المكان القذرّ الي أقطن فيه بعد كل هذا.
    It... it's just I live in a studio with a cat and... Open Subtitles الأمر فحسب إنني أقطن باستدوديو مع قطّة و
    I live here and I get to do what I want to do, so stop trying to tell me that you know better. Open Subtitles وخمّن هذا , أنا أقطن هنا , ولدي حقّ بما أريد فعله لذا توقّف عن إخباري بأنك الأدرى
    I'm located about 45 minutes south of here. I live with my mom. Open Subtitles أقطن على مسافة 45 دقيقة جنوباً، أعيش مع والدتي.
    Hi, um, I live in the flat just below you. Open Subtitles مرحباً، .. أقطن في الشقة بالأسفل منك لا أعتقد من أننا التقينا
    I live behind the Jewish cemetery, on the hilltop. Open Subtitles إنّني أقطن وراء مقبرة اليهود المنزل الكيبر بأعلى التلّ
    My name is Melinda Gordon. I'm married. I live in a small town, and I own an antique shop. Open Subtitles أنا متزوجة، و أقطن في بلدةٍ صغيرة و أدير متجراً للأثريات
    Oh, actually, I'm, living with a woman in Altadena. Open Subtitles في الواقع أنا أقطن مع أمراة في التدينا.
    So, I've been living in a Travelodge, off and on. Open Subtitles لذا، كنت أقطن في غرف الأحتياط لبعض الوقت
    I was living at home then and your husband was a big deal to my parents, especially my dad. Open Subtitles لقد كنتُ أقطن في منزل والديّ آنذاك لقد كان زوجكِ هام لوالديّ لاسيّما والدي
    Actually, I don't really know exactly where I'm staying. Open Subtitles في الواقع , لا أعلم أين بالضبط أين أقطن.
    This is where I lived when I was six years old, with my grandmother. Open Subtitles كنت أقطن هنا حينما كانت لدي ستة سنوات مع جَدتي
    I used to live on 42nd Street back in the day. Open Subtitles كنت أقطن في شارع 42 المليء بدور السينما في الماضي.
    It was 1960, and I lived in Holden, Kentucky. Open Subtitles كانت بتاريخ 1960 "وكنت أقطن في "هولدن, كنتاكي
    'Cause I actually just live right over there and we heard the explosion and I saw her being carried away and I thought... Open Subtitles لأنى أقطن هناك في الحقيقة و لقد سمعنا صوت الإنفجار و رأيتها ...تحمل و ظننت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more