"أقلام المحكمة" - Translation from Arabic to English

    • the Registries
        
    • Registry
        
    • registries of the Tribunal
        
    The coordination of all the substantive, technical and administrative aspects of all the Registries is the responsibility of the Principal Registrar. UN ويتولى رئيس أقلام المحكمة تنسيق جميع الجوانب الفنية والتقنية والإدارية لجميع أقلام المحكمة.
    For instance, the Registries provide support to half-time judges during their tour of duty without increase of resources. UN فعلى سبيل المثال، تقدم أقلام المحكمة الدعم إلى القضاة غير المتفرغين خلال مدة خدمتهم دون زيادة في الموارد.
    19. the Registries' current staffing resources do not allow for the provision of proper substantive, administrative and technical support to the judges. UN الموظفون 19 - لا تسمح حاليا موارد أقلام المحكمة من الموظفين بتوفير ما يناسب من دعم فني وإداري وتقني للقضاة.
    On average, five to six applications were filed each month in each Registry. UN وقُدم ما متوسطه بين 5 و 6 طلبات شهريا في كلٍ من أقلام المحكمة.
    These cases will be allocated among the three registries of the Tribunal as shown in the table below. UN وستوزع هذه القضايا بين أقلام المحكمة الثلاثة على النحو المبين في الجدول أدناه.
    2. the Registries shall be established in New York, Geneva and Nairobi. UN 2 - تنشأ أقلام المحكمة في نيويورك وجنيف ونيروبي.
    This additional staffing is required for one year only, and would be dedicated exclusively to handling the backlog of cases inherited from the old system, estimated at approximately 130, to be distributed among the Registries in New York, Geneva and Nairobi. UN وهذا الملاك الإضافي يلزم لمدة سنة واحدة فقط، وسيكرس حصريا لإنجاز القضايا المتأخرة الموروثة من النظام القديم والتي يقدر عددها بنحو 130 قضية، ستوزع على أقلام المحكمة في نيويورك وجنيف ونيروبي.
    2. the Registries shall be established in New York, Geneva and Nairobi. UN 2 - تنشأ أقلام المحكمة في نيويورك وجنيف ونيروبي.
    In order for the Registries to function adequately, the posts currently supporting the ad litem judges would need to be regularized. UN وكيما يتمكن كل من أقلام المحكمة من العمل بشكل مناسب، ينبغي تحويل الوظائف التي تقدم الدعمَ حاليا للقضاة المخصصين إلى وظائف ثابتة.
    Although the executive director will be able to undertake much of this work, it is essential that there be someone with extensive experience in court administration to assist in the establishment of the Registries and the training of the registrars and other Registry staff. UN ورغم أنه سيكون بوسع المدير التنفيذي الاضطلاع بمعظم هذه الأعمال، فإنه من الضروري أن يتولى أحد الأشخاص من ذوي الخبرة الواسعة في مجال إدارة المحاكم المساعدة في إنشاء أقلام المحكمة وتدريب المسجلين وغيرهم من موظفي السجلات.
    (a) the Registries would be established in New York, Geneva and Nairobi; UN (أ) ستنشأ أقلام المحكمة في نيويورك وجنيف ونيروبي؛
    In light of the requirement that the new system be professionalized and that the hearings of the Tribunal, generally, be open to the public, facilities adequate for a professional court, which are of sufficient size to permit public access, must be constructed at each of the Registries. UN فبالنظر إلى شرط إضفاء الطابع المهني على النظام الجديد وإلى أن جلسات استماع المحكمة تكون عادة مفتوحة أمام الجمهور، يجب تشييد مرافق ملائمة تأوي محكمة مهنية، يكون حجمها كافيا لاستيعاب الجمهور الراغب في حضور جلساتها، في كلٍ من أقلام المحكمة.
    Although the executive director will be able to undertake much of this work, it is essential that there be someone with extensive experience in court administration to assist in the establishment of the Registries and the training of the registrars and other Registry staff. UN ورغم أنه سيكون بوسع المدير التنفيذي الاضطلاع بمعظم هذه الأعمال، إلا أنه من الضروري أن يتولى أحد الأشخاص من ذوي الخبرة الواسعة في مجال إدارة المحاكم المساعدة في إنشاء أقلام المحكمة وتدريب المسجلين وغيرهم من موظفي السجلات.
    the Registries have noted that claims presented by the Office are in accordance with proper form and procedure, whereas those presented by staff pro se often require considerable discussion and amendment. UN وقد لاحظ العاملون في أقلام المحكمة أن الدعاوى التي تقدم عن طريق المكتب تستوفي الشروط الشكلية والإجرائية السليمة، في حين أن الدعاوى التي يقدمها الموظفون بأنفسهم تحتاج في أحيان كثيرة إلى قدر كبير من المناقشة والتعديل.
    These litigants often do not understand the legal process and tend to file numerous irrelevant documents and submissions, swamp the Registries with unnecessary or inappropriate queries and requests and generally bog down the system, causing delays in proceedings. UN فهؤلاء المتقاضون كثيرا ما لا يفهمون الإجراءات القانونية ويميلون إلى تقديم وثائق ومذكرات متعددة غير ذات صلة بالموضوع، ويُغرقون أقلام المحكمة باستعلامات وطلبات لا لزوم لها أو غير مناسبة، ويعطلون بصفة عامة سير النظام، مما يؤدي إلى تأخير في الإجراءات.
    Furthermore, the judges and legal staff of the Registries are routinely invited to legal symposiums but are unable to attend them owing to severe budgetary restrictions on official travel. UN وفضلا عن ذلك، فإن الدعوة توجه بانتظام إلى القضاة والموظفين القانونيين في أقلام المحكمة بانتظام للمشاركة في الندوات القانونية، لكن يتعذر عليهم حضور تلك الندوات بسبب القيود الشديدة المفروضة في الميزانية على السفر في مهام رسمية.
    Such applicants often do not understand the legal process and tend to file numerous irrelevant documents and submissions, swamp the Registries with unnecessary or inappropriate queries and requests and generally bog down the system, causing delays in proceedings. UN وفي كثير من الأحيان لا يفهم هؤلاء المدعون الإجراءات القانونية ويميلون إلى تقديم وثائق ومذكرات متعددة غير ذات صلة بالموضوع، ويُغرقون أقلام المحكمة باستفسارات وطلبات لا لزوم لها أو غير مناسبة، ويعطلون بصفة عامة سير النظام، مما يؤدي إلى تأخير في الإجراءات.
    Such applicants often do not understand the legal process and tend to file numerous irrelevant documents and submissions, swamp the Registries with unnecessary or inappropriate queries and requests, and generally bog down the system, causing delays in proceedings. UN ففي كثير من الأحيان لا يفهم هؤلاء المدعون الإجراءات القانونية ويميلون إلى تقديم وثائق ومذكرات متعددة لا صلة لها بالموضوع، ويُغرقون أقلام المحكمة باستفسارات وطلبات لا لزوم لها أو غير مناسبة، ويعطلون بصفة عامة سير النظام، مما يؤدي إلى تأخير في الإجراءات.
    That has resulted in placing an extra burden on the remaining legal officers assigned in each Registry. UN وقد أدى ذلك إلى إلقاء عبء إضافي على الموظفين القانونيين المتبقين المنتدبين في كل قلم من أقلام المحكمة.
    The financial implications of supporting the half-time judges and facilitating the operation of three-judge panels would principally involve the cost of travel between Registry duty stations. UN فالآثار المالية المتعلقة بدعم القضاة الذين يعملون نصف الوقت وتيسير عمل الأفرقة المؤلفة من ثلاثة قضاة ستنطوي أساسا على تكاليف السفر بين مراكز العمل التي توجد بها أقلام المحكمة.
    These cases will be allocated among the three registries of the Tribunal as shown in the table below. UN وستوزع هذه القضايا بين أقلام المحكمة الثلاثة على النحو المبين في الجدول أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more