"أقل البلدان نموا و" - Translation from Arabic to English

    • least developed countries and
        
    At the Conference, 33 least developed countries and 19 developing countries made use of those trust funds. UN وفي المؤتمر، أفاد من هذين الصندوقين الاستئمانيين ٣٣ من أقل البلدان نموا و ١٩ من البلدان النامية.
    74. Actions by the least developed countries and their development partners on education and training will be along the following lines: UN 74 - وستكون الإجراءات التي تضطلع بها أقل البلدان نموا و شركاؤها الإنمائيون بشأن التعليم والتدريب على النحو التالي:
    74. Actions by the least developed countries and their development partners on education and training will be along the following lines: UN 74 - وستكون الإجراءات التي تضطلع بها أقل البلدان نموا و شركاؤها الإنمائيون بشأن التعليم والتدريب على النحو التالي:
    60. Actions by the least developed countries and their development partners in agriculture will be along the following lines: UN 60 - وستكون الإجراءات التي تضطلع بها أقل البلدان نموا و شركاؤها الإنمائيون بشأن الزراعة على النحو التالي:
    72. Actions by least developed countries and their development partners on education and training will be along the following lines: UN 72 - وستكون الإجراءات التي تضطلع بها أقل البلدان نموا و شركاؤها الإنمائيون بشأن التعليم والتدريب على النحو التالي:
    The lowest coverage was for least developed countries and small island developing States; only 12 per cent of least developed countries and 18 per cent of small island developing States provided 7 tables of the minimum required data. UN وكانت أقل تغطية في أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية؛ حيث قدم 12 في المائة فقط من أقل البلدان نموا و 18 في المائة من الدول الجزرية الصغيرة النامية 7 جداول من بيانات الحد الأدنى المطلوب.
    Approximately 51 per cent was spent in least developed countries and 61 per cent in countries with high or very high child mortality rates. UN وأنفق ما يقرب من 51 في المائة في أقل البلدان نموا و 61 في المائة في البلدان التي تشهد معدلات مرتفعة أو مرتفعة للغاية لوفيات الأطفال.
    In two years 3,370 students from least developed countries and 278 instructors have been provided access to industry training in 83 different Cisco Networking Academies. UN وفي غضون سنتين، استفاد 370 3 طالبا من أقل البلدان نموا و 278 معلما من التدريب على إقامة الشبكات في 83 من أكاديميات سيسكو المذكورة.
    The lowest coverage is observed for least developed countries and small island developing States: only 10 per cent of least developed countries and 12 per cent of small island developing States have provided seven tables of the minimum requirement data set. UN وتُلاحظ أدنى تغطية في البلدان الأقل نموا والدول النامية الجزرية الصغيرة؛ حيث لم يقدم 7 جداول لمجموعة بيانات الحد الأدنى سوى 10 في المائة من أقل البلدان نموا و 12 في المائة من الدول النامية الجزرية الصغيرة.
    In a list of 48 least developed countries and 19 other low-income countries, or 67 countries in all, the threshold for the APQLI would be the value around the seventeenth country in the list of countries ranked by the index in descending order. UN ومن أصل 48 بلدا من أقل البلدان نموا و 19 بلدا آخر من البلدان المنخفضة الدخل، أو ما مجموعه 67 بلدا، فإن عتبة الدليل المادي الموسع لنوعية الحياة ستكون معادلة للقيمة القريبة من البلد السابع عشر في قائمة البلدان المصنفة تنازليا بحسب المؤشر.
    The Preparatory Committee noted with satisfaction that, through voluntary contributions, the executive secretariat had been able to provide a limited amount of financial assistance to delegations of least developed countries and persons from developing countries who would be participating in activities of the Technical Forum. UN ولاحظت اللجنة التحضيرية مع الارتياح أن اﻷمانة التنفيذية تمكنت، بفضل التبرعات، من تقديم مقدار محدود من المساعدة المالية لوفود أقل البلدان نموا وﻷشخاص من البلدان النامية سوف يشاركون في أنشطة المحفل التقني.
    The rates of implementation by the least developed countries and small island developing States (SIDS) have been progressing significantly, with, respectively, 69 per cent and 81 per cent of countries and areas having implemented the 1993 SNA or the 2008 SNA. UN وتحقق تقدم كبير في معدلات تنفيذ أقل البلدان نموا والدول النامية الجزرية الصغيرة لنظام الحسابات القومية، إذ نفذ أحد النظامين ما نسبته 69 في المائة من أقل البلدان نموا و 81 في المائة من الدول النامية الجزرية الصغيرة.
    The rate of implementation shows that the least developed countries and small island developing States have made significant progress, with 63 per cent and 57 per cent of those countries, respectively, having implemented the 1993 SNA. UN ويبين معدل التنفيذ أن أقل البلدان نموا والدول النامية الجزرية الصغيرة أحرزت تقدما كبيرا، إذ نفذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 في 63 في المائة من أقل البلدان نموا و 57 في المائة من الدول النامية الجزرية الصغيرة.
    The rates of implementation of the least developed countries and small island developing States have significantly progressed, with 57 per cent and 48 per cent, respectively, having implemented the 1993 SNA. UN وتحقق تقدم ملموس في معدل تنفيذ أقل البلدان نموا والدول النامية الجزرية الصغيرة، إذ نفذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 ما نسبته 57 في المائة من أقل البلدان نموا و 48 في المائة من الدول النامية الجزرية الصغيرة.
    Myanmar joined the Framework in 2013, bringing the total number of beneficiary countries to 49, of which 46 are least developed countries and 3 are recently graduated countries, namely, Cabo Verde, Maldives and Samoa. UN وبانضمام ميانمار إلى الإطار المتكامل المعزَّز في عام 2013، يصل إجمالي عدد البلدان المستفيدة منه إلى 49 بلدا، منها 46 بلدا من أقل البلدان نموا و 3 بلدان خرجت مؤخرا من هذه الفئة وهي: ساموا، وكابو فيردي، وملديف.
    The rate of implementation by the least developed countries and small island developing States has been significantly progressing, with 67 per cent and 76 per cent, respectively, of countries and areas having implemented the 1993 SNA. UN ويتواصل تحقيق تقدم ملموس في معدل تنفيذ النظام من جانب أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، إذ تمكن 67 في المائة من أقل البلدان نموا و 76 في المائة من الدول الجزرية الصغيرة النامية من تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    The lowest coverage is observed for least developed countries and small island developing States; only 19 per cent of least developed countries, 15 per cent of Caribbean countries and 10 per cent of small island developing States have provided seven tables of the minimum required data set. UN ولوحظت أقل تغطية في أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية؛ حيث لم تقدم سوى 19 في المائة من أقل البلدان نموا و 15 في المائة من بلدان منطقة البحر الكاريبي و 10 في المائة من الدول الجزرية الصغيرة النامية 7 جداول من مجموعة بيانات الحد الأدنى المطلوب.
    Recalling also Economic and Social Council resolutions 2004/66 on the smooth transition strategy for countries graduating from the list of least developed countries and 2004/67 on the report of the Committee for Development Policy on its sixth session, of 5 November 2004, UN وإذ تشير أيضا إلى قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/66 المتعلق باستراتيجية الانتقال السلس للبلدان بعد خروجها من قائمة أقل البلدان نموا و 2004/67 المتعلق بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها السادسة، المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004،
    Refugee populations constitute 23 per cent of all international migrants in the least developed countries and 18 per cent of migrants in Africa (see table 9). UN وتشكل مجتمعات اللاجئين 23 في المائة من مجموع المهاجرين الدوليين في أقل البلدان نموا و 18 في المائة من المهاجرين في أفريقيا (انظر الجدول 9).
    The same is true in terms of international tourism receipts: 50.3 per cent growth in least developed countries and 40.6 per cent in the developing world from 2001 to 2004 (33.2 per cent for the world). UN وينطبق الشيء نفسه على إيرادات السياحة الدولية. فقد بلغت نسبة النمو 50.3 في المائة في أقل البلدان نموا و 40.6 في المائة في العالم النامي في الفترة من عام 2001 إلى عام 2004 (33.2 في المائة في العالم).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more