"أقل من عشرة" - Translation from Arabic to English

    • less than ten
        
    • Fewer than ten
        
    • under ten
        
    Hospital, school, less than ten kilometers to the fence at the narrowest point. Open Subtitles المستشفى، المدرسة أقل من عشرة كيلومترات ناحية السياج عند أضيق نقطة
    less than ten percent are alive in five years. Open Subtitles أقل من عشرة في المئة على قيد الحياة في غضون خمس سنوات
    We're here to do business. She's not taking a penny less than ten bucks for that blender. Open Subtitles هي لن تأخذ أقل من عشرة دولارات بقرشٍ واحد
    Most of these companies have Fewer than ten employees and are in commerce and services. UN ولدى معظم هذه الشركات أقل من عشرة موظفين، وتعمل في مجال التجارة والخدمات.
    And it's like, if I can't get some average-looking chef with under ten restaurants, to like me, then what does my future hold? Open Subtitles إذا لم أجعل طاهي متوسط الجمال صاحب مطاعم أقل من عشرة يعجب بي فما الذي يخبأه لي المستقبل إذا ؟
    For less than ten bucks, they are willing to not only wave a flag, but also to kill. Open Subtitles ،من أجل أقل من عشرة دولارات .فهم مستعدون ليس لتقديم الدعم فحسب بل وللقتل أيضا
    In less than ten years my grandfather was a very wealthy man. Open Subtitles في أقل من عشرة سنوات جدي كان رجل غني جدا
    But the border is less than ten miles to the north. Open Subtitles الحدود ولكن أقل من عشرة أميال / / الى الشمال.
    There are less than ten trauma surgeons in the DRC, and they work in three major hospitals in the capital. UN فهناك أقل من عشرة جراحين متخصصين في مجال الصدمات في جمهورية الكونغو الديمقراطية، يعملون في ثلاثة مستشفيات كبرى في العاصمة.
    They have less than ten minutes left. Open Subtitles تبقى لهم أقل من عشرة دقائق فقط
    Progress remains very slow (less than ten per cent) in ten countries. UN وما زال التقدم شديد البطء (أقل من عشرة في المائة) في عشرة بلدان.
    That is less than ten days old. Open Subtitles عُمرُه أقل من عشرة أيّام
    You need to get your information from credible sources. less than ten percent, Micah. Open Subtitles أقل من عشرة في المئة
    less than ten minutes. Open Subtitles أقل من عشرة دقائق
    There's less than ten still in the warehouse but a bunch more still in the passenger car. Open Subtitles ) هنالك أقل من عشرة لا يزالون داخل المستودع وأكثر منهم بقليل لا يزالون في المركبة
    For the biennium 1994-1995, less than ten per cent of UNDCP's resources came from the regular budget of the United Nations and about 90.3 per cent from voluntary contributions for the Fund of UNDCP (E/CN.7/1997/8, para. 8). UN وفيما يتعلق بفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١ ، ورد أقل من عشرة في المائة من موارد اليوندسيب من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة وقرابة ٣ر٠٩ في المائة من التبرعات لصندوق اليوندسيب )E/CN.7/1997/8 ، الفقرة ٨( .
    (c) Creating a fully functional police training college with an initial graduating class of 40 cadets, less than ten months after the establishment of UNTAET; UN (ج) إنشاء أكاديمية شرطة مكتملة تخرج منها فوج أول يضم 40 متدربا بعد أقل من عشرة أشهر من إنشاء إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية؛
    3.3.1 Parties, coalitions, citizens' initiatives and independent candidates having declared themselves representing the Kosovo Serb community shall have the total number of seats won through the open election, with a minimum ten (10) seats guaranteed if the number of seats won is less than ten (10). UN 3-3-1 تحصل الأحزاب والائتلافات ومبادرات المواطنين والمرشحين المستقلين الذين أعلنوا أنفسهم ممثلين لطائفة صرب كوسوفو على العدد الإجمالي من المقاعد الذي حصلت عليه بالانتخاب المفتوح، وذلك بحد أدنى قدره عشرة (10) مقاعد مضمونة إذا كان عدد المقاعد الذي حصلت عليه أقل من عشرة (10).
    Fewer than ten percent of all rape accusations are false. Open Subtitles أقل من عشرة في المئة من جميع أتهامات الاغتصاب ليست صحيحة
    This Act does not apply to companies with Fewer than ten employees: in this case employers are expected to make their own arrangements. UN ولا يسري هذا القانون على الشركات التي توظف أقل من عشرة عمال. ففي هذه الحالة يُنتظر من أصحاب العمل أن يضعوا ترتيباتهم الخاصة.
    Six killed. We're under ten. And we can't find Oddball. Open Subtitles ستة قتلوا، نحن أقل من عشرة ولا يمكننا العثور على أُدبول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more