At Norland, I convinced myself that you felt only friendship for me, and that it was my heart alone that I was risking. | Open Subtitles | تصرفي في نولاند كان خاطئاً، لكني أقنعت نفسي أنك لم تشعري إلا بالصداقة نحوي وأنه قلبي الوحيد الذي كنت أخاطر به |
So, I convinced myself that I was doing right by you, even though I had no idea what I was doing. | Open Subtitles | لذا أقنعت نفسي أنّي أفعل الصواب بحقّك برغم أنّي لم أُحِط أدنى فكرة بما كنت أفعله. |
- I knew, but I'd convinced myself that it was the only way. | Open Subtitles | كنت أعرف، ولكن أقنعت نفسي أنه السبيل الوحيد |
I told myself I could pass any test a man could pass. | Open Subtitles | لقد أقنعت نفسي بأنّني أستطيع اجتياز أي اختبار يجتازه أيّ رجل |
Then I convinced myself it's surviving. The thing is... The truth is I know I should do more. | Open Subtitles | ثم أقنعت نفسي أنه البقاء. الحقيقة أنني أعرف بأن علي عمل المزيد. |
The snowman wrapping paper in my closet that I convinced myself I bought in February'cause I wish I was more organized than I actually am? | Open Subtitles | ورق الهدايا في خزانتي المرسوم عليه رجل الثلج الذي أقنعت نفسي أني إشتريته في فبراير لأني تمنيت أن منظمة أكثر مما أظن؟ |
I convinced myself winning meant getting out. | Open Subtitles | لقد أقنعت نفسي بأن الأنتصار يعني الخروج منها |
So I convinced myself that everything I was doing was for us. | Open Subtitles | لذا أقنعت نفسي أن كل شيء كنت أفعله كان لنا |
I convinced myself it would be good for you, but the truth is, it was just about me. | Open Subtitles | أقنعت نفسي أنه سيكون مفيداً لكِ ولكن الحقيقة أنني كنت أفكر بمصلحتي |
I convinced myself that surgery was gonna fix everything. | Open Subtitles | لقد أقنعت نفسي أن هذه الجراحة قادرة على علاج كل شيء |
I was sent to a workhouse at the age of four, with a concept of family so limited that I actually convinced myself that an Italian line cook was my father. | Open Subtitles | إنما بعثت لإصلاحية في سن الرابعة، مع مفهوم الأسرة محدودة جدا أنني فعلا أقنعت نفسي |
I actually convinced myself that he was in some remote mountain region and couldn't accept my calls. | Open Subtitles | إنّي بالواقع أقنعت نفسي أنّه بمنطقة جبليّة نائية ولا يمكنه تلقي مكالماتي. |
I told myself it doesn't matter, but it turns out that's a big part of it. | Open Subtitles | أقنعت نفسي أن هذا غير مهم لكن اتضح لي أن هذا جزء كبير من العمل |
I told myself it was for your protection, but really I was just being a coward. | Open Subtitles | أقنعت نفسي أن السبب هو لحمايتك لكن الحقيقة أنني كنت جبانة فحسب |
That's what I told myself I was doing. I was working the night shift. | Open Subtitles | وهذا ما أقنعت نفسي به، أني أعمل في النوبات الليلية |
And by then I'd convinced myself I never would. | Open Subtitles | وحينها أقنعت نفسي , أنني لم يكن علي أن أفعل |
I had myself convinced that it was no big deal. | Open Subtitles | لقد أقنعت نفسي أن الأمر غير هام. |