It's just it's hard for me to say no to Dave, and shorty carries that stick with a nail in it. | Open Subtitles | انها مجرد أنه من الصعب بالنسبة لي أن أقول لا لديف، وقليل يحمل أن العصا مع مسمار في ذلك. |
I could say no, but how would you know I'm not lyin'? | Open Subtitles | من الممكن أن أقول لا لكن كيف تعرف أنني لم أكذب؟ |
I'd like to say no, but the truth is, I do sometimes. | Open Subtitles | كنت أحب ان أقول لا لكن في الحقيقة أنا اخاف أحيانا |
Look, I ain't saying no. I just say we have to keep it real, keep it street. | Open Subtitles | ,أنظر, انا لم أقول لا انا فقط أقول انه علينا ان نبقيه حقيقي, نبقيه مستقيم |
- I never say no to champagne, or caviar. | Open Subtitles | أنا لا أقول لا أبداً للشمبانيا, أو الكافيار |
Well, I shouldn't say no one. A couple of kids came in with age-appropriate depression, eating disorders. | Open Subtitles | لا يجب أن أقول لا أحد بضعة أولاد أتوا بسبب الاكتآب و عدم انتظام الأكل |
I hope so, I hope so. I can still say no. | Open Subtitles | آمل ذلك, آمل ذلك لا زال بإمكاني أن أقول لا |
I won't say no to a nightcap now, sure I wouldn't. | Open Subtitles | أنا لن أقول لا لكأس خمر الآن بالتأكيد لن أفعل |
I wouldn't say no one, but let's say, at most, one in a million manage to live a life without sexuality. | Open Subtitles | أنا لن أقول لا.. أحد، ولكن دعينا نقول على الأكثر، واحد في المليون يستطيع أن يعيش حياة بدون جنس |
Well, then I don't see how I can say no, as much as I would like to. | Open Subtitles | أن أقول لا يمكنني بقدر ما اريد أن أقولها |
Yeah, but I say no to buying him a cell phone until he's 12 and you go and buy him one. | Open Subtitles | أجل، لكني أقول لا لشرائه هاتف خلوي حتى 12 وأنت تذهب وتشتريه واحد |
Want me to say no, when he's already threatened us? | Open Subtitles | أتريدين أن أقول لا عندما حاول تهديدنا بالفعل ، أهكذا الأمر ؟ |
Please, come with. How could I say no to the boss' nephew? | Open Subtitles | أرجوك، تعال معي، كيف أقول لا لابن شقيق رئيسي؟ |
But I won't say no to little treat, from time to time. | Open Subtitles | ولكن لن أقول لا للقليلا علاج، من وقت لآخر. |
But I can't say no to this proposal. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن أقول لا ل هذا الاقتراح. |
I could say "yes," and you walk away. I could say "no," but then you'd know I was lying. | Open Subtitles | يُمكننى أن أقول نعم وأنصرف, يُمكننى أن أقول لا وسوف تعرفين أننى أكذب |
Okay, I say no more wearing lie shirts. | Open Subtitles | حسناً، أنا أقول لا مزيد من ارتداء الأقمصة الكاذبة |
I said, no. Everything he said, I just kept saying no. | Open Subtitles | لم أقل شيئاً,قلت لا عن كل شيئ قالة,ظللت أقول لا |
I'm just saying don't cheap out on me, all right? | Open Subtitles | أنا فقط أقول لا توفّر في الإنفاق معي، حسنٌ؟ |
Any other case, and I'd say not a snowball's chance in hell, but given the circumstance... | Open Subtitles | في أي قضية أخرى،أود أن أقول لا توجد فرصة لكراة الثلج في الجحيم ولكن نظرا للظرف |
I'm not saying there's nothing in it. I'd put a week's pay on that she posted those letters. | Open Subtitles | لا أقول لا يوجد شيء بالأمر سأدفع أسبوع من راتبي على أنها هي من أرسلت تلك الخطابات |