"أكاديمية السلم الدولية" - Translation from Arabic to English

    • International Peace Academy
        
    The seminar was organized by the United Nations, in collaboration with the International Peace Academy. UN وهذه الحلقة نظمتها اﻷمم المتحدة بالتعاون مع أكاديمية السلم الدولية.
    The Administrator, UNDP, said that the International Peace Academy was studying lessons learned from peace-building that could be shared. UN وقال مدير البرنامج اﻹنمائي إن أكاديمية السلم الدولية عاكفة على دراسة ما يمكن تقاسمه من الدروس المستفادة من عملية بناء السلام.
    The Administrator, UNDP, said that the International Peace Academy was studying lessons learned from peace-building that could be shared. UN وقال مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إن أكاديمية السلم الدولية عاكفة على دراسة ما يمكن تقاسمه من الدروس المستفادة من عملية بناء السلام.
    The extended programme for the fellowship programme is held at the International Peace Academy in May of each year. UN والبرنامج الموسع لبرنامج الزمالات يُعقد في أكاديمية السلم الدولية في أيار/مايو من كل سنة.
    The Secretariat, in cooperation with the International Peace Academy and with funding from the Government of Japan, will shortly organize in Yaoundé, the first training programme on peace operations for senior military and civilian officials of Central African States. UN وستنظم اﻷمانة العامة قريبا، بالتعاون مع أكاديمية السلم الدولية وبتمويل من حكومة اليابان، أول برنامج تدريبي في ياوندي، في مجال عمليات السلام لكبار الموظفين العسكريين والمدنيين لدول وسط أفريقيا.
    Seminar on United Nations peacekeeping operations, organized by the International Peace Academy and the Diplomatic Academy, Lima, 1978. Academic career UN اشترك في حلقة دراسية بشأن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم، اشتركت في تنظيمها أكاديمية السلم الدولية وأكاديمية بيرو الدبلوماسية، ليما، ١٩٧٨.
    The Special Committee also decided to accept a request from the International Peace Academy (IPA) to monitor the work of the Special Committee during its session without prejudice to the Committee's right to reconsider its decision in the future. UN وقررت اللجنة الخاصة أيضا أن تقبل طلبا من " أكاديمية السلم الدولية " لرصد أعمال اللجنة الخاصة في أثناء جلساتها، وذلك دون المساس بحق اللجنة في إعادة النظر في قرارها هذا في المستقبل.
    10. A process of dialogue among Haitian political leaders and civil society representatives began at a seminar held in Canada from 25 to 27 January 1998 under the auspices of the International Peace Academy. UN ١٠ - وبدأت عملية حوار فيما بين الزعماء السياسيين وممثلي المجتمع المدني في هايتي في أثناء حلقة دراسية عقدت في كندا في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ برعاية أكاديمية السلم الدولية.
    President, International Peace Academy UN رئيس أكاديمية السلم الدولية
    International Peace Academy, President UN رئيس أكاديمية السلم الدولية
    International Peace Academy, President UN رئيس أكاديمية السلم الدولية
    56. The UNITAR-IPA Fellowship Programme in Peacemaking and Preventive Diplomacy is co-sponsored by UNITAR and the International Peace Academy in New York. UN ٥٦ - يشترك اليونيتار وأكاديمية السلم الدولية في اﻹشراف على برنامج زمالات اليونيتار/أكاديمية السلم الدولية في حفظ السلم والدبلوماسية الوقائية في نيويورك.
    288. The fellowships are joint ventures, with the United Nations Office of Legal Affairs for the International Law Programme, and with the International Peace Academy for the Fellowship Programme on Preventive Diplomacy and Peacemaking. UN ٢٨٨ - وتعتبر الزمالات من المشاريع المشتركة مع إدارة الشؤون القانونية باﻷمم المتحدة فيما يتعلق ببرنامج القانون الدولي، ومع أكاديمية السلم الدولية فيما يتعلق ببرنامج زمالات الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم.
    Cyprus participant in the International Peace Academy Seminar on Peacekeeping Operations (Vienna and Helsinki, 1970, 1971 and 1972) and Associate Member of the Academy; UN مشارك عن قبرص في الحلقة الدارسية التي نظمتها أكاديمية السلم الدولية بشأن عمليات حفظ السلام )فيينا وهلسنكي، 1970 و 1971 و 1972) وعضو منتسب في الأكاديمية؛
    The electoral issue was also discussed informally among a broad group of political leaders and representatives of civil society at the second inter-Haitian meeting sponsored by the International Peace Academy, which was held at Princeton, New Jersey, in March. UN كما نوقشت المسألة الانتخابية بصورة غير رسمية فيما بين مجموعة واسعة من القادة السياسيين وممثلي المجتمع المدني في الاجتماع الثاني بين اﻷطراف الهايتية الذي رعته أكاديمية السلم الدولية والذي عقد في برنستن، نيوجيرسي، في آذار/ مارس.
    Cyprus participant in the International Peace Academy's Seminar on Peace-keeping Operations (Vienna and Helsinki, 1970, 1971 and 1972) and Associate Member of the Academy; UN مشارك عن قبرص في الحلقة الدارسية التي نظمتها أكاديمية السلم الدولية بشأن عمليات حفظ السلام )فيينا وهلسنكي، ١٩٧٠ و ١٩٧١ و ١٩٧٢( وعضو منتسب في اﻷكاديمية؛
    This work will be carried out in close cooperation with the Geneva-based fellowship programme which the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR), in cooperation with the International Peace Academy, has recently developed for preventive diplomacy. UN وسيضطلع بهذا العمل بتعاون وثيق مع برنامج الزمالات الذي مقره جنيف والذي أعــده مؤخـرا فــي مجــال الدبلوماسية الوقائية معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )اليونيتار( بالتعاون مع أكاديمية السلم الدولية.
    It also heard presentations by panellists -- Mr. Ibrahima Fall, Assistant Secretary-General, Department for Political Affairs, Ms. Noeleen Heyzer, Executive Director of UNIFEM, Ms. Stephanie Baile, Principal Administrator of OECD/DAC and Ambassador Hirsch of the International Peace Academy. UN واستمع الفريق العامل كذلك إلى بيانات قدمها أعضاء فريق المناقشة، بمن فيهم السيد إبراهيما فول، الأمين العام المساعد، إدارة الشؤون السياسية، والسيدة نولين هايزر، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، والسيدة ستيفاني بيل، المسؤولة الإدارية الرئيسية، بلجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والسفير هيرش من أكاديمية السلم الدولية.
    Mwallmu Julius Nyerere, former President of the United Republic of Tanzania and currently Facilitator of the Burundi Peace Talks, will speak at The International Peace Academy Round Table, addressing the topic, “Responding to Grow-ing Crises in the Great Lakes Region”, on Tuesday, 3 December 1996, from 3.30 p.m. to 6 p.m. in the Economic and Social Coun-cil Chamber. UN سيتكلم موالمو يوليوس نيريري، رئيس جمهورية تنزانيا الاتحادية السابق والقائم حاليا بالوساطة في محادثات السلام في بوروندي، في اجتماع المائدة المستديرة الذي ستعقده أكاديمية السلم الدولية عن " الاستجابة لﻷزمات المتنامية في منطقة البحيرات الكبرى " ، يوم الثلاثاء، ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ من الساعة ٣٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    43. UNHCR made presentations at meetings organized by OAU in collaboration with other international organizations, such as the International Peace Academy/OAU seminar on peacemaking, as well as participating in other joint meetings, including the OAU/non-governmental organization conference on strengthening cooperation between civil society, OAU and Governments. UN ٤٣ - وقدمت المفوضية بيانات في الاجتماعات التي عقدتها المنظمة بالتعاون مع منظمات دولية أخرى، مثــل الحلقة الدراسية بشــأن صنع السلم التي اشتركت فــي تنظيمها أكاديمية السلم الدولية والمنظمة؛ واشتركت المفوضية كذلك في اجتماعات مشتركة أخرى، بما فيها المؤتمر الذي عقدته المنظمة والمنظمات غير الحكومية بشأن تعزيز التعاون بين المجتمع المدني ومنظمة الوحدة اﻷفريقية والحكومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more