The largest increases were reported for cocaine and cannabis. | UN | وأُبلغ عن أكبر الزيادات فيما يخص الكوكايين والقنّب. |
The results also suggest that the largest increases in welfare would accrue to rural households. | UN | وتشير النتائج أيضا إلى أن أكبر الزيادات في الرفاه ستتراكم للأسر المعيشية الريفية. |
The incidence of carcinoma of the thyroid, prostate gland, bladder, and uterine cervix, and also breast cancer, have shown the largest increases. | UN | وقد سُجّل أكبر الزيادات في معدلات الإصابة بسرطان الغدة الدرقية والبروستاتة والطحال والرحم بالإضافة إلى سرطان الثدي. |
Our projections show that the global population could more than double again by the year 2050, with the biggest increases in the developing countries. | UN | وتبين اسقاطاتنا أن من الممكن أن يزيد سكان العالم بأكثر من الضعف مرة ثانية بحلول عام ٢٠٥٠، وأن تحدث أكبر الزيادات في البلدان النامية. |
Almost all countries are facing emerging epidemics of non-communicable diseases, with the greatest increases being experienced in developing countries. | UN | وجميع الدول تقريبا تواجه أوبئة ناشئة من الأمراض غير المعدية، حيث تُسجل أكبر الزيادات في البلدان النامية. |
The most significant increases in government revenue came from payroll tax and customs duty, an indication of higher employment and increased consumption in the local economy. | UN | ونتجت أكبر الزيادات في عائدات الحكومة من الضرائب على اﻷجور والرسوم الجمركية وهو ما يدل على كثرة العمالة وارتفاع الاستهلاك فــي الاقتصاد المحلي. |
The largest increases are foreseen in developing countries. | UN | ومن المنتظر أن تكون أكبر الزيادات في البلدان النامية. |
The largest increases in operational costs fell under communications, information technology, facilities and infrastructure, miscellaneous supplies, and services and equipment. | UN | وكان أكبر الزيادات في التكاليف التشغيلية في مجال الاتصالات، وتكنولوجيا المعلومات، والمرافق والبنى التحتية، واللوازم المتفرقة، والخدمات والمعدات. |
Net ODA rose in real terms in nine countries, the largest increases recorded in Australia, Austria, Iceland, Luxembourg and the Republic of Korea. | UN | وارتفع صافي المساعدة الإنمائية الرسمية بالقيمة الحقيقية في تسعة بلدان، وكانت أكبر الزيادات تلك التي سجلتها أستراليا وأيسلندا وجمهورية كوريا ولكسمبرغ والنمسا. |
The largest increases in 2007 were attributed to the Government of India and the `Three Diseases Fund'in Myanmar. | UN | وتعزى أكبر الزيادات في عام 2007 إلى حكومة الهند و " صندوق الأمراض الثلاثة " في ميانمار. |
In the Republic of Korea, the largest increases in FDI are expected to take place in consulting services (box 9). | UN | وفي جمهورية كوريا، يتوقع أن تحدث أكبر الزيادات في الاستثمار اﻷجنبي المباشر في مجال الخدمات الاستشارية )اﻹطار ٩(. |
The largest increases were recorded in 1996 by Lebanon and Yemen, with 10.2 per cent and 14.5 per cent increases, respectively. | UN | وقد سجل لبنان واليمن أكبر الزيادات في عام ٦٩٩١، فسجل اﻷول زيادة قدرها ٢,٠١ في المائة والثاني زيادة قدرها ٥,٤١ في المائة. |
7. The largest increases in the representation of women with appointments of one year or more have been at the senior and policy-making levels. | UN | ٧ - وشهدت فئتا الموظفين اﻷقدم وموظفي تقرير السياسات أكبر الزيادات في تمثيل النساء المعيﱠنات لمدة سنة واحدة أو أكثر. |
The largest increases were registered at the Under-Secretary-General and D-1 levels. | UN | وتم تسجيل أكبر الزيادات في رتبة وكيل الأمين العام والرتبة مد-1. |
These appeared to be such that the largest increases would go to the highest-paid duty stations although some of them did not appear to some members to be deserving of such increases. | UN | وتتمثل هذه المشاكل فيما يبدو في أن أكبر الزيادات ستذهب الى مراكز العمل التي تتقاضى أعلى اﻷجور على الرغم من أن بعض هذه المراكز لا يبدو لدى بعض اﻷعضاء أنه مستحق لهذه الزيادات. |
These appeared to be such that the largest increases would go to the highest-paid duty stations although some of them did not appear to some members to be deserving of such increases. | UN | وتتمثل هذه المشاكل فيما يبدو في أن أكبر الزيادات ستذهب الى مراكز العمل التي تتقاضى أعلى اﻷجور على الرغم من أن بعض هذه المراكز لا يبدو لدى بعض اﻷعضاء أنه مستحق لهذه الزيادات. |
Social spending would therefore account for 58 per cent of the 2013 national budget, with health and education seeing the biggest increases. | UN | ومن هنا فإن الإنفاق على الأهداف الاجتماعية يمثل 58 في المائة من الميزانية الوطنية لعام 2013، مع حدوث أكبر الزيادات في مجالي الصحة والتعليم. |
The greatest increases, however, were seen in the sale of United Nations publications at Headquarters. | UN | بيد أن أكبر الزيادات لوحظت في مبيعات منشورات الأمم المتحدة في المقر. |
The most significant increases in percentage terms are projected under general temporary assistance, for which the projected expenditure is $2,353,900, compared with the appropriation of $9,000, and medical supplies, for which the projected expenditure is $2,211,200, compared with the appropriation of $1,168,100; | UN | ويتوقع أن تسجل أكبر الزيادات بالنسبة المئوية تحت بند المساعدة المؤقتة العامة التي يتوقع أن تبلغ نفقاتها 900 353 2 دولار مقارنة بمبلغ مخصص قدره 000 9 دولار، كما تصل النفقات المتوقعة للوازم الطبية إلى مبلغ 200 211 2 دولار بالمقارنة بالمبلغ المخصص وقدره 100 168 1 دولار؛ |
The major increases in the number of international migrants occurred in Northern America (17 million) and Europe (15 million). | UN | وكانت أكبر الزيادات في عدد المهاجرين الدوليـين في أمريكا الشمالية (17 مليونا) وأوروبا (15 مليونا). |
International companies registered the largest increase in employment, followed by business services and the construction industry. | UN | وسجلت أكبر الزيادات في الوظائف لدى الشركات الدولية المسجلة تليها الخدمات المتصلة باﻷعمال التجارية وصناعة البناء. |
The largest gains over the last decade have been in sub-Saharan Africa, South and West Asia and the Arab States. | UN | وسُجلت أكبر الزيادات خلال العقد الماضي في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وجنوب وغرب آسيا، والدول العربية(). |
According to expert perceptions, overall drug use appears to have increased in Europe in the period 2000-2009, with the strongest increases reported for cannabis, cocaine and " ecstasy " . | UN | 40- وطبقا لآراء الخبراء، يبدو أنَّ تعاطي المخدّرات قد ازداد عموما في أوروبا خلال الفترة 2000-2009، حيث تشير التقارير إلى أنَّ أكبر الزيادات حدثت بالنسبة للقنب والكوكايين و " الإكستاسي " . |
Analysis of available evidence indicates that the most substantial increases in women's representation usually occur when electoral quotas are applied to a system involving proportional representation. | UN | ويشير تحليل الأدلة المتوفرة إلى أن أكبر الزيادات الهامة في تمثيل النساء تحدث عادة عندما يجري تطبيق الحصص الانتخابية في نظام يشمل التمثيل النسبي. |