"أكبر مانح" - Translation from Arabic to English

    • largest donor
        
    • biggest donor
        
    • largest single donor
        
    • biggest bilateral donor
        
    The European Union is the world's largest donor of development aid and a major donor of climate finance for the poorest nations. UN من الجدير بالذكر أن الاتحاد الأوروبي أكبر مانح للمساعدة الإنمائية ومانح رئيسي لتمويل أشد الدول فقراً.
    In 2007, it reached a quota of 0.37 per cent, being the second largest donor in absolute terms. UN وفي 2007، بلغت الحصة المخصصة لتلك المساعدة 0.37 في المائة، حيث هي ثاني أكبر مانح بالأرقام المطلقة.
    With this contribution, Spain has become the largest donor to the fund. UN وقد أصبحت إسبانيا بهذا الإسهام أكبر مانح للصندوق.
    Because of CVT's work, the United States is now the world's largest donor to torture survivor rehabilitation programs. UN وبسبب أعمال المركز، تمثل الولايات المتحدة الآن أكبر مانح في العالم لبرامج تأهيل الناجين من التعذيب.
    The EU is not only by far the biggest donor of official development assistance (ODA); it also has set concrete ODA targets, which have been translated into the EU Barcelona commitments. UN والاتحاد الأوروبي ليس أكبر مانح للمساعدة الإنمائية الرسمية على الإطلاق فحسب، بل إنه حدد أهدافاً ملموسة لتلك المساعدة، ترجمت إلى التزامات برشلونة - الاتحاد الأوروبي.
    One concrete example of our commitment to that task is the fact that the European Union is the largest donor to the Nuclear Security Fund (NSF) this year. UN ومن بين الأمثلة المحددة على التزامنا بتلك المهمة أن الاتحاد الأوروبي أكبر مانح لصندوق الأمن النووي هذا العام.
    The Union is the largest donor of international assistance to efforts to contribute to the objectives of the Programme of Action. UN والاتحاد الأوروبي هو أكبر مانح للمساعدة الدولية للجهود الرامية إلى الإسهام في بلوغ أهداف برنامج العمل.
    The EU member States have been contributing to this Fund and the EU is collectively its largest donor. UN وقد دأبت بلدان الاتحاد الأوروبي على المساهمة في هذا الصندوق الذي يُـعتبر الاتحاد الأوروبي ككل أكبر مانح له.
    We made the first contribution to the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, and remain the largest donor, having pledged nearly $2 billion to that Fund. UN وقد قمنا بأول مساهمة في الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، كما نبقى أكبر مانح إذ التزمنا بالمساهمة بمبلغ بليوني دولار تقريبا في الصندوق المذكور.
    The Union was already by far the world's largest donor of aid, and it is the major trade partner of poor countries. UN ويشكل الاتحاد بالفعل أكبر مانح للمعونة في العالم، وهو الشريك التجاري الرئيسي للبلدان الفقيرة.
    In order to realize the Institute's potential in becoming a full-fledged centre for documentation and training, the Centre continues to assist the Institute as its largest donor. UN وبغية تحقيق إمكانات المعهد لكي يصبح مركزا مكتملا للتوثيق والتدريب، يواصل المركز مساعدة المعهد بوصفه أكبر مانح له.
    128. The representative of the European Union said that it was the largest donor in the Occupied Palestinian Territory. UN 128- وقال ممثل الاتحاد الأوروبي إن الاتحاد هو أكبر مانح في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    The European Union and its member States remained the Agency's largest donor, having donated more than 1.2 billion euros from 2000 to 2010, while individual States had contributed significant amounts during the same period. UN ويظل الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء أكبر مانح للوكالة، حيث تبرع بأكثر من 1.2 بليون يورو من عام 2000 إلى عام 2010، بينما تبرعت فرادى الدول بمبالغ كبيرة خلال نفس الفترة.
    15. The European Union, which remained the Agency's largest donor, had contributed Euro175 million to its regular budget in 2009. UN 15 - وقال إن الاتحاد الأوروبي الذي لا يزال أكبر مانح للوكالة قد ساهم بمبلغ 175 مليون يورو في ميزانيته العادية عام 2009.
    The country team turned to the Central Emergency Response Fund, which became the single largest donor to the Plan, contributing 38 per cent of the total funding received by 22 February 2010. UN وتوجه الفريق القطري إلى الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ الذي أصبح أكبر مانح للخطة على الإطلاق، فقد أسهم بنسبة 38 في المائة من إجمالي التمويل المقدم حتى 22 شباط/فبراير 2010.
    The British Government is the seventh largest donor to the UNHCR, contributing an average of Pound30 million annually since 2007. UN والحكومة البريطانية هي أكبر مانح سابع لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، حيث أسهمت بما يبلغ في المتوسط 30 مليون جنيه استرليني سنويا منذ عام 2007.
    Today, the United States is not only the largest provider of development assistance dollars, but also the largest donor of voluntary development services through both citizen organizations and governmental agencies. UN واليوم، فإن الولايات المتحدة ليست أكبر مزوِّد بدولارات المساعدة الإنمائية فحسب، ولكنها أيضاً أكبر مانح للخدمات الإنمائية التطوعية، من خلال المنظمات المدنية والوكالات الحكومية معاً.
    20. The Angolan State is currently the largest donor to the mine action program. UN 20- وتعد الدولة الأنغولية حالياً أكبر مانح لبرنامج الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    The EU is also the biggest donor to the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) voluntary contributions. UN كما أن الاتحاد الأوروبي أكبر مانح للمساهمات الطوعية لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز).
    The United States is the largest single donor of maternal health assistance, including family planning and reproductive health programmes. UN إن الولايات المتحدة أكبر مانح واحد للمساعدات المتعلقة بصحة الأمهات بما في ذلك برامج تنظيم الأسرة والصحة الإنجابية.
    18. Italy, the biggest bilateral donor to Albania, has committed assistance amounting to 202 million euros for the period 2002-2004. UN 18 - التزمت إيطاليا، وهي أكبر مانح ثنائي إلى ألبانيا، بتقديم مساعدة تبلغ 202 مليون يورو في الفترة 2002-2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more