"أكثر اهتماما" - Translation from Arabic to English

    • more concerned
        
    • more interested in
        
    • more caring
        
    • most interested
        
    I'm more concerned with keeping you out of the craziness. Open Subtitles أنا أكثر اهتماما حفظ لكم 458 00: 26: 35،000
    Yet the United Nations seemed more concerned with the political side of the conflict, whereas his organization focused on the humanitarian side effects. UN ويبدو أن الأمم المتحدة أكثر اهتماما بالجانب السياسي للنزاع، بينما تركز منظمته على ما للجانب الإنساني من آثار.
    The population continues to be more concerned with the difficulties of daily life than with politics and propaganda surrounding the status talks. UN ولا يزال السكان أكثر اهتماما بمصاعب الحياة اليومية من اهتمامهم بأمور السياسة والدعاية التي تلف هذه المحادثات.
    He seemed more interested in seeing Christopher than us. Open Subtitles بدا أكثر اهتماما في رؤية كريستوفر أكثر منا.
    We're more interested in when it could have been put there. Open Subtitles نحن أكثر اهتماما عندما كان يمكن أن يكون هناك هناك.
    Are you more interested in hardware or is it more software? Open Subtitles هل أنت أكثر اهتماما في الأجهزة أو هو أكثر البرامج؟
    Donors are more concerned with avoiding duplication and unnecessary competition with other donors. UN أما الجهات المانحة فهي أكثر اهتماما بتفادي الازدواجية والتنافس الذي لا لزوم له مع المانحين اﻵخرين.
    Everyone's more concerned with self-preservation than they are with gathering real intelligence. Open Subtitles الجميع أكثر اهتماما في المحافظة على نفسه من جمع المعلومات الإستخبارتية الحقيقية
    Everyone's more concerned with self-preservation than they are with gathering real intelligence. Open Subtitles الجميع أكثر اهتماما في المحافظة على نفسه من جمع المعلومات الاستخبارتية الحقيقية
    This is starting to seem like you're more concerned with protecting your Deputy than helping me. Open Subtitles هذه بداية لما يبدو و كأنكم أكثر اهتماما لحماية نائبكم من القيام بمساعدتي
    He should probably be more concerned with his prison wife. Open Subtitles ربما عليه أن يكون أكثر .اهتماما بزوجته المسجونه
    But right now I'm more concerned with the serious business of protecting me own arse, so let's finish this up, huh? Open Subtitles ولكن الحق الآن أنا أكثر اهتماما مع خطورة الاعمال للحمايه الذاتية لي العجيزه ، ولندع ذلك حتى نهاية هذا ، هاه؟
    While the West had focused on the rights of the individual, the East had focused on the rights of the collective; and while the North had concentrated on civil and political rights, the South had been more concerned with economic and social rights. UN ففي حين ركز الغرب على حقوق الفرد شدد الشرق على حقوق المجموعات؛ وفي حين ركز الشمال على الحقوق المدنية والسياسية كان الجنوب أكثر اهتماما بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية.
    4. Recently, the environmental debate has been more concerned with the depletion and degradation of renewable resources, mainly water and air. UN ٤ - وقد اصبح الجدل البيئي مؤخرا أكثر اهتماما بنفاد وتدهور الموارد المتجددة، ولا سيما الماء والهواء.
    Despite the Chair's tireless work, others were more interested in pursuing narrow interests at the cost of good overall outcomes. UN ورغم العمل الدؤوب الذي قامت به الرئاسة، كان آخرون أكثر اهتماما بمتابعة مصالح ضيقة على حساب نتائج عامة جيدة.
    They are more interested in moving from this aisle where I sit to a seat among those who represent their own countries here. UN فهو أكثر اهتماما بالانتقال من هذا الممر الذي أجلس فيه ليشغل مقعدا بين الذين يمثلون بلدانهم هنا.
    Women are more interested in continuing and upgrading their education. UN والمرأة أكثر اهتماما بمواصلة دراستها وتحسينها.
    Looks like they were more interested in damage than theft. Open Subtitles يبدو وكأنهم كانوا أكثر اهتماما بالأضرار عن السرقة
    He's certainly more interested in the cause than the truth. Open Subtitles انه بالتأكيد أكثر اهتماما في السبب من الحقيقة
    As we all know, Matthew was more interested in making friends than he was in running a restaurant. Open Subtitles كما نعلم جميعا، كان ماثيو أكثر اهتماما بتكوين الصداقات بدلا من عمله المطلوب هنا
    We must, in pursuit of a more caring and equitable society, seek to understand and subsequently meet the needs of these vulnerable members of society. UN وسعيا إلى مجتمع أكثر اهتماما وأكثر إنصافا، علينا أن نحاول أن نفهم احتياجات الأعضاء المستضعفين من بين أعضاء المجتمع وأن نقوم في مرحلـة لاحقة بتلبيـة احتياجاتهم.
    Men are most interested in the social sciences and technical sciences. UN أما الرجال، فهم أكثر اهتماما بدراسة العلوم الاجتماعية والعلوم التقنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more