My relationship to the Downworld is more complicated than you think. | Open Subtitles | علاقتي بالعالم السفلي أكثر تعقيداً مما تعتقد |
Everything always seems more complicated than this. | Open Subtitles | كل شيء يبدو أكثر تعقيداً مما هو عليه دوماً |
Running a great house in Paris had proved more complicated than I'd ever imagined. | Open Subtitles | إدارة منزل كبير في باريس أثبت أنه أكثر تعقيداً مما كنت أتخيل |
I promise I won't make it more complicated than it has to be. | Open Subtitles | أعدك ألا أجعلها أكثر تعقيداً مما هي عليه |
He remained of the view that the issue was more complex than initially thought and that practice was scarce. | UN | وقال إنه لا يزال من رأيه أن المسألة أكثر تعقيداً مما كان يُعتقد مبدئياً وأن الممارسة نادرة. |
Marlon's technology was a lot more sophisticated than he was letting on. | Open Subtitles | تكنولجيا مارلون كانت أكثر تعقيداً مما كان مسموح له بها |
I think everything is always more complicated than it looks. | Open Subtitles | أعتقد أنه لطالما كان كل شئ أكثر تعقيداً مما يبدو عليه |
I kind of have to. And I think that your situation is a lot more complicated than you realized. | Open Subtitles | يجب علي هذا نوعاً ما ، وأعتقد أن موقفك أكثر تعقيداً مما تعتقد |
Of course, we now know that morphogenesis is much more complicated than the process Turing's equations describe. | Open Subtitles | بالطبع نحن نعلم الأن بأن مورفوجينسيس هى أكثر تعقيداً مما وصفته معادلات ألان |
Popularity could turn out to be more complicated than you think. | Open Subtitles | قد تكتشف أن الشعبية أكثر تعقيداً مما تعتقد. |
It's more complicated than that. Can we...can we please come in? | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيداً مما يبدو عليه، هل يمكننا الدخول؟ |
One often hears in informal conversations with colleagues that the situation regarding disarmament and non-proliferation issues is even more complicated than it was last year. | UN | فكثيراً ما يسمع المرء في الأحاديث غير الرسمية مع الزملاء أن الوضع فيما يتعلق بمسائل نزع السلاح وعدم الانتشار أصبح تماماً أكثر تعقيداً مما كان عليه في العام الماضي. |
The world is more complicated than what a bunch of monks think. | Open Subtitles | العلم أكثر تعقيداً مما يعتقده بعض الرهبان . |
It's just, uh, you know, sometimes these things are a little more complicated than they seem. | Open Subtitles | ...إنه وحسب أحياناً هذه الأشياء تكون أكثر تعقيداً مما يبدو |
more complicated than they are now? | Open Subtitles | أكثر تعقيداً مما هي عليه الآن؟ |
My life has become more complicated than I realized. | Open Subtitles | حياتي أصبحت أكثر تعقيداً مما توقعت |
Things are more complicated than they seem. | Open Subtitles | الأمور أكثر تعقيداً مما يبدو لهم |
Things are a little more complicated than they seemed at first | Open Subtitles | # الأمر أكثر تعقيداً مما كان يبدو عليه في البداية # |
I guess the numbers are more complicated than I thought. | Open Subtitles | أعتقد أن الأرقام أكثر تعقيداً مما ظننت |
The problem was more complex than commonly admitted, and inequality with regard to Internet access was a major problem in least developed countries. | UN | وأوضح أن المشكلة أكثر تعقيداً مما هو معترف به عادة، وأن عدم تكافؤ فرص الوَصل بشبكة الإنترنت والاتصال بواسطتها هو من المشاكل الرئيسية في أقل البلدان نمواً. |
But that s not to say that it wasn t before but I think their intelligence was more sophisticated than I thought | Open Subtitles | لكن هذا ليس معناه أنه لم يُستَخدَم قبلاً لكن أظن أن مخابراتهم كانت أكثر تعقيداً مما ظننت |